НА ОФИЦИАЛЬНЫЕ - перевод на Английском

for official
для официальных
для служебного
для государственной
официально
to formal
к формальному
к официальным
на бал

Примеры использования На официальные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что касается вопроса о направлении Ираку приглашений на официальные заседания, то консенсуса среди его членов не было.
With regard to the question of inviting Iraq to formal meetings, there was no consensus in the Committee.
Поэтому Комитет рекомендует сократить объем ресурсов, испрашиваемых на официальные поездки, на 224 100 долл. США 5 процентов.
Therefore, the Committee recommends that the resources proposed for official travel be reduced by $224,100 5 per cent.
должностных лиц о необходимости направления в разумные сроки ответов на официальные просьбы и рекомендации, поступающие в их адрес от Комиссии.
all government ministers and officials to respond without unreasonable delay to formal request and recommendations addressed to them by the Commission.
В смету расходов на официальные поездки на 2003/ 04 год входит сумма в размере 144 900 долл. США для расходов на поездки, связанные с учебной подготовкой см. пункт 55 ниже.
The estimate for official travel for 2003/2004 includes $144,900 for travel related to training see para. 55 below.
Комитет рекомендует сократить смету расходов на официальные поездки, предложенную на 2009 год, на 10 процентов.
The Committee recommends that the estimate for official travel proposed for 2009 be reduced by 10 per cent.
Расходы на официальные поездки в 2008 году согласно прогнозам составят 172 800 долл.
The expenditures for official travel for 2008 are projected at $172,800,
В данных обстоятельствах Комитет рекомендует сократить средства на официальные поездки на 35 000 долл. США.
Under the circumstances, the Committee recommends that the resources for official travel be reduced by $35,000.
Продолжается обязательная мобилизация жителей на официальные торжества, в том числе во время жарких летних месяцев.
The mandatory mobilization of residents for official festivities continued, including during the hot summer months.
Консультативный комитет отмечает перерасход в размере 1 057 200 долл. США на официальные поездки A/ 54/ 922,
The Advisory Committee notes the overexpenditure of $1,057,200 for official travel A/56/922,
Они связаны с расходами, произведенными в 1994 году на официальные приемы( 1800 долл. США) и различные услуги 3000 долл. США.
They relate to expenditures incurred during 1994 for official receptions($1,800) and miscellaneous services $3,000.
Запрошенные ресурсы на официальные поездки для Управления административной поддержки составляют 995 500 долл. США.
The resources requested for official travel for the Office of Administrative Support amount to $995,500.
1 млн. евро на официальные командировки.
EUR 1.1 million for official travel.
Соответственно Комитет не рекомендует утверждать предлагаемое увеличение ассигнований в объеме 48 000 долл. США на официальные поездки.
Accordingly, the Committee does not recommend the approval of the proposed increase of $48,000 for official travel.
Что касается оперативных расходов, то Консультативный комитет рекомендует уменьшить расходы на официальные поездки и воздушный транспорт.
With regard to operational costs, the Advisory Committee recommended that expenditure for official travel and air transportation should be reduced.
США на консультантов и 231 600 долл. США на официальные поездки.
including $235,000 for consultants and $231,600 for official travel.
Это сокращение частично перекрывается увеличением расходов на официальные поездки в Службах связи
The reduction is partially offset by an increase in official travel by the Communications
В соответствии с разделом 4 документа о порядке выдачи разрешений на официальные поездки штаб-квартира может выделять финансовые средства на поездки в страновые отделения.
In terms of section 4 of the authorization of official business travel policy, headquarters can fund country office travel.
Некоторые формы МД содержат ссылки на официальные документы международных организаций, которые устарели
Some CBM forms contain references to official documents of international organizations that are outdated
Вступать и подписываться на официальные сообщества и аккаунты проекта в сети,
Join and subscribe to official project groups and accounts in the
На официальные мероприятия такое платье будет уместно выглядеть с наброшенным на плечи черным пиджаком.
At official events such dress would be suitable with a black jacket, draped over the shoulders.
Результатов: 255, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский