НЕБРЕЖНОСТИ - перевод на Английском

negligence
пренебрежение
халатности
небрежности
неосторожности
невнимание
невнимательность
недосмотру
халатное
неосмотрительность
нерадение
neglect
пренебрежение
пренебрегать
игнорирование
игнорировать
забывать
упущение
безнадзорности
отсутствия заботы
пренебрежительного отношения
невнимания
negligent
небрежного
халатного
нерадивых
небрежности
неосторожное
неосторожности
халатности
пренебрежительное
carelessness
беспечность
небрежность
невнимательность
беззаботность
неосторожности
нерадение
халатности
легкомыслия
slackness
расслабленность
небрежности

Примеры использования Небрежности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Независимо от какой-либо любой небрежности со своей стороны FOSS не несет никакой ответственности за последующий,
Irrespective of any negligence on its part FOSS disclaims any and all liability for consequential,
Наш отец оставил тебя умирать из-за небрежности и жажды славы…
Our father left you to die from neglect and his lust for glory…
Кроме того, Девы отличаются практичностью и отрицательным отношением к небрежности во всех ее проявлениях.
In addition, the virgin are practical and negative attitude to negligence in all its manifestations.
Действий, небрежности или ошибки капитана,
Act, neglect or default of the master,
За неоднократные нарушения по небрежности может быть установлено наказание в размере 50 000 долл.
For a pattern of negligent violations, a civil penalty of up to $50,000 may be imposed.
намерению или небрежности.
intention, or negligence.
Некоторые случаи, повидимому, стали результатом небрежности или задержки с оказанием медицинской помощи,
Some cases appear to be the result of negligent or late medical response,
Критика также была сосредоточена на небрежности, легкости и скорости, с которой они проводили свои эксперименты, а также на генетической основе экспериментов».
Criticism also focused on the carelessness, the ease and the speed with which they had carried out their experiments as well as the genetic basis.
травма пассажира была вызвана по вине или небрежности пассажира, авансовый платеж должен быть возвращен перевозчику частично или полностью.
passenger was caused or contributed to by the fault or neglect of the passenger, the advance payment shall be repaid to the carrier in part or in whole.
Это означает, что вы не можете перекладывать на нас ответственность за любое нарушение безопасности, если только это не произошло из-за небрежности.
This means that you cannot hold us responsible for any breach of security unless this is due to negligence.
Ты публично обвиняешь их в убийстве по небрежности, ошибешься- будешь с ними судиться.
You publically accuse them of negligent homicide and you're wrong, they will take you to court.
Организатор несет ответственность при намерении или грубой небрежности и при нарушении жизни,
The organizer sticks with intention or coarse carelessness and by injury of the life,
Банк несет ответственность за прямые убытки, причиненные в результате умысла или грубой небрежности банка.
The Bank shall be liable for the direct damages caused by the Bank's intent or gross negligence.
неправильного использования, или небрежности в использовании продукта.
hitting of the product or misuse or neglect of the product.
Еще одним возможным сценарием является выдача сертификата по небрежности на имя несуществующего лица,
Another scenario might be the negligent issuance of a certificate to a fictitious person, in which case only the
А авторский принт бренда" Kyoto", которым Current/ Elliott украшают весь свой деним, добавляет некой картинной небрежности.
Plus, the label's authentic‘Kyoto' pattern which adorns Current/Elliott denim add it some art carelessness.
Ваша Честь, статья 183- C Закона четко предусматривает возмещение ущерба тем, кто понес его в результате подобных неправомерных действий или небрежности.
Your Honour, Section 183C of the Act clearly provides for remedies for those who have been injured by such malfeasance or neglect.
В соответствии со статьей 2 Закона от 1968 года любое преднамеренное нарушение Положений или их нарушение по небрежности карается лишением свободы,
Pursuant to Section 2 of the 1968 Act, any wilful or negligent contravention of the Regulations is punishable by imprisonment,
Великобритания, потерял около 6000 долларов из-за восьмилетней дочери и собственной небрежности.
lost as much as $6.000 due to 8-year-old daughter and his own carelessness.
В той мере, в каковой это явилось результатом или следствием его ошибки или небрежности, за потери, уменьшение,
The freight forwarder is liable to the extent that his fault or neglect has caused
Результатов: 400, Время: 0.4316

Небрежности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский