НЕЗДОРОВОЕ - перевод на Английском

unhealthy
нездоровый
вредных
неправильное
антисанитарных
неработоспособности
неработоспособном
здоровья
sick
плохо
дурно
больных
болезни
заболел
болеет
больничных
тошнит
устала
заразить
morbid
болезненного
нездоровая
патологическим
мрачной
болезненно
морбидное
junk
мусор
хлам
барахло
причиндалы
хозяйство
джанк
рухлядь
нежелательной
нездоровой
мусорные

Примеры использования Нездоровое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
К сожалению, это может быть что-то нездоровое, как алкоголь или наркотики,
Unfortunately, that could be something unhealthy like alcohol or drugs,
Однако, оно нездоровое состояние, очень надоедливые и может быть открытым
However, it is an unhealthy condition, very bothersome
декадентской, нездоровое питание.
decadent, unhealthy food.
умеренны в лучшем случае, низкоуровневое состояние останется нездоровое одним.
a low level condition will remain an unhealthy one.
неопрятное и нездоровое, оно совсем не взволновало меня,
disordered and indisposed, that it doesn't excite me
Это что-то ненастоящее, нездоровое, и я думал, у тебя это пройдет, но, Генри, знаешь… это превратилось в манию.
It's something that's not real and--and not healthy, and--and I thought that you would outgrow this, but, Henry, you know… Now it's turned into a psychosis.
такая зависимость- нездоровое явление для любой организации.
such dependence is unhealthy for any organization.
борец за благо, погружающаяся в нездоровое брюхо системы законодательства,
a crusader for good delving into the seedy underbelly of the legal system
таинственное мешает нашему нездоровое любопытство.
mysterious stirs our morbid curiosity.
но в то же время это нездоровое для большинства людей,
at the same time, it is unhealthy for most people, because it contains spices,
которую отныне Абдрушин может и должен сознательно направить по тем Направлениям, которые определены Ему Божьей Волей, чтобы истребить все Нездоровое, и освободить с этим Здоровое от вредного давления, которое подавляло его и препятствовало свободному Восхождению навстречу Свету.
Abdruschin henceforth can and must consciously send out into those directions which are predetermined by God's Will for the purpose of destroying all that is unsound, and of thereby freeing that which is sound from the harmful pressure which held it down and prevented it's free ascent toward the Light.
создавали среди экспатриантов нездоровое влечение к местным женщинам…[ Что касается]
created amongst expatriates a perverse desire for local women…[For]
Нездоровые последствия неправильного образования.
Unhealthy effect of unwholesome education.
Им нужны нездоровые доказательства твоей преданности?
They want some sick proof of your loyalty?
Просто замените нездоровым жиром, что вы с затратами здоровых альтернатив.
Simply replace the unhealthy fat that you have with the cost of healthy alternatives.
Но это нездоровая, эгоистичная одержимость.
But this morbid, selfish obsession.
Нездоровый« серый» или бледный вид.
Unhealthy"gray" or pale appearance.
Адмирал лорд Нельсон сам бывал нездоров всякий раз, как выходил в море.
Admiral Lord Nelson himself was sick every time he went to sea.
Нездоровый углеводы являются основной причиной набирать вес.
Unhealthy carbohydrates are the main reason to gain weight.
Там нездоровая обстановка, даннунцианский стиль.
There is a morbid, D'Annunzio-style atmosphere inside.
Результатов: 66, Время: 0.0594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский