НЕЗНАКОМЫЙ - перевод на Английском

unfamiliar
незнакомых
не знаком
малознакомых
неизвестны
непривычной
unknown
неопознанный
не известно
неизвестных
неустановленного
незнакомых
безымянные
неведомые
не известны
неизведанные
непонятным
strange
странный
чужой
стрэндж
стрендж
стрейндж
необычный
незнакомый
непонятные
don't know
не известно
неизвестно
не знаю
не понимаю
не знакомы
не владеют
не в курсе
a stranger
незнакомец
чужой
незнакомка
чужаком
незнакомым человеком
странником
пришельцами
посторонний человек

Примеры использования Незнакомый на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Незнакомый потолок.
This ceiling is unfamiliar.
А затем входит высокий незнакомый брюнет.
And then, enter a tall, dark stranger.
Я убила Алекса, чтобы спасти незнакомый город.
I just killed Alex to save a city of strangers.
Разве вы не взрослый, незнакомый мне мужчина?
It's nothing weird or anything. Are you not a grown man who's a stranger to me?
А не какой-то незнакомый.
I don't want some stranger.
Название происходит от греческого слова ксенос( ξένος), означающего' незнакомый' и« археология»-« изучение древних».
The name derives from Greek xenos(ξένος) which means'stranger, alien', and archaeology'study of ancients.
Григор Бегларян Ереван знакомый- незнакомый.
Patrice Béghain, Inconnues célèbres.
В этой одночасовой медитации мягкий, незнакомый язык проявляется
In this meditation a gentle, unfamiliar language moves
При более детальном его изучении было установлено, что незнакомый предмет представляет собой контейнер типа« Гаммарид», содержащий обедненный уран и используется для транспортировки источников ионизирующего излучения.
Careful examination revealed that the unknown item was a Gammarid-type container with depleted uranium used for transport of radiation sources.
Если вы прибываете в незнакомый или новый аэропорт, необходимо заранее позаботиться о наземном транспорте.
If you're flying into an unfamiliar or new airport give some thought to arranging your ground transportation in advance.
Когда вы прилетаете в незнакомый аэропорт, то меньше всего хочется тратить время на поиски офиса по аренде авто!
When you arrive in an unfamiliar airport, the last thing I want to spend time looking for office rental cars!
Однажды появился незнакомый мудрец. Он разделся,
One day, an unknown sage arrived,
Ты ведь знаешь, каково это. Новый город, незнакомый мужчина, подумала, что лучше скажу кому-нибудь куда я пошла.
You know how it is, new city, strange man, thought I would better tell someone where I was going.
Людям, впервые посетившим незнакомый город, трудно решиться на то, чтобы зайти в неизвестный им ресторан.
It is difficult for people who visit an unfamiliar city for the first time to go to an unknown restaurant.
Этот ритуал, незнакомый жителям многоэтажек,
This ritual, unknown to the inhabitants of high-rise buildings,
До тех пор, когда вы отправляете BCH на незнакомый адрес, дважды проверьте, прежде чем нажать эту кнопку.
Until then, when sending BCH to an unfamiliar address, double check before you hit that button.
Бахрушин не раз рассказывал историю о том, как к нему однажды пришел незнакомый художник и предложил купить у него театральные эскизы.
Bakhrushin told many times a story about an unknown artist that has come to him and proposed to buy his theatre designs.
это больше их канцелярская работа и незнакомый материал в планетарном холодильнике
is their more paperwork and strange stuff in the planetary refrigerator
Анонимный чат для двоих- в чате будете общаться только вы и некто незнакомый для вас.
Anonymous chat rooms for two- in the chat will communicate only you and someone unfamiliar for you.
чтобы по приезду в незнакомый город вы чувствовали себя безопасно и комфортно.
that by the arrival in unknown city you feel safe and comfortable.
Результатов: 96, Время: 0.3922

Незнакомый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский