НЕЗНАЧИТЕЛЬНОМ ЧИСЛЕ - перевод на Английском

small number
небольшое число
незначительное число
небольшое количество
малое число
ограниченное число
малочисленность
малое количество
незначительное количество
небольшой численности
немногочисленных
few
несколько
пару
мало
лишь немногие
немногочисленных
парочку
low number
малочисленность
низкое число
небольшое число
незначительное число
малого числа
небольшое количество
низкой численности
малое количество
немногочисленность
незначительное количество

Примеры использования Незначительном числе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Передовая практика, когда женщины занимают более 40% должностей в правительстве, отмечена лишь в незначительном числе государств: в шести государствах из региона Западной Европы и других государствах, а также в двух африканских государствах,
Good practice where women occupy more than 40 per cent of Government positions were found in only a small number of States: six in the region of Western European
Однако в незначительном числе дел Организация не отказалась от иммунитета, но сотрудничала с компетентными
In a few cases, however, the Organization has not waived immunity
Генеральный секретарь отмечает, что в незначительном числе дел Апелляционный трибунал уменьшал размер присужденной Трибуналом по спорам компенсации,
The Secretary-General notes that, in a small number of cases, the Appeals Tribunal reduced the amount of compensation awarded by the Dispute Tribunal,
и лишь в очень незначительном числе дел поднимается вопрос об иммунитете должностных лиц низкого уровня.
that there are very few cases in which immunity has been invoked in connection with low-ranking officials.
главный недостаток этой тенденции заключается в том, что основной объем инвестиций сосредоточен в относительно незначительном числе развивающихся стран,
The main drawback to that trend was that investment was concentrated in a relatively small number of developing countries,
налога на прибыль и некоторых акцизов очевидно, что значительная доля налоговой базы сосредоточена в незначительном числе субъектов Федерации,
some excises in become obvious that a substantial share of the tax base is concentrated in a small number of the Federation's subjects,
сохранять постоянное присутствие даже в незначительном числе деревень, из которых правительство уже готово отвести свои войска,
maintain a full-time presence in even the small number of villages the Government has been willing to withdraw its forces from,
В течение отчетного периода большинство преступников были гражданами Республики Сербия( 11 423 человек), и в незначительном числе случаев преступники были гражданами Боснии
During the reporting period, most of the perpetrators of criminal acts were the citizens of the Republic of Serbia(11,423) and in a negligible number of cases they were the citizens of Bosnia
Очень незначительное число учащихся из ГНСУ зачислены на учебу в СПУ.
A very small number of students from SDE are enrolled in SVS studies.
Незначительное число мусульман имеется во внутренних районах Китая.
Few Muslims in the Chinese interior.
Незначительное число руководителей программ не представили ответов
A small number of programme managers did not respond
Очень незначительное число людей живет на улице.
A very small number of people are living outdoors.
Слишком незначительное число результатов ТЧА для.
Too few antibiotic susceptibility testing results for.
В Чешской Республике лишь незначительное число преступлений, совершаемых на расовой почве, носит насильственный характер.
Only a small number of racially-motivated crimes in the Czech Republic were violent.
Очень незначительное число женщин занимают посты советника
There are very few women holding the post of counsellor
Комитет также обеспокоен незначительным числом квалифицированных специалистов, работающих с детьми- инвалидами.
The Committee is also concerned about the small number of well-trained professionals dealing with children with disabilities.
При этом совсем незначительное число этих сообщений стали предметом расследований
However, very few of such reports have been investigated
Лишь относительно незначительное число стран сообщило об изъятиях метаквалона.
Seizures of methaqualone were reported by only a relatively small number of countries.
На практике очень незначительное число миротворцев Организации Объединенных Наций не будет иметь гражданства.
In practice, very few United Nations peacekeeping personnel are likely to have no nationality.
В отношении очень незначительного числа детей применяются диверсификационные
Very few children are dealt with by diversionary
Результатов: 51, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский