НЕЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ - перевод на Английском

unlicensed
нелицензированный
нелицензионное
без лицензии
безлицензионной
незарегистрированным
non-licensed
нелицензированные
нелицензионных
нелицензируемых

Примеры использования Нелицензированных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ нелицензированные сайты для гэмблинга.
NEVER use unlicensed gambling sites.
Почему не стоит покупать нелицензированные принадлежности?
Why shouldn't I buy non-licensed accessories?
Программное обеспечение: использование нелицензированного программного обеспечения,
Backup Software: Use of unlicensed software, computer virus,
В июне 2009 года министерство арестовало нелицензированного дилера за попытку приобрести незаконные алмазы.
The Ministry arrested an unlicensed dealer in June 2009 for attempting to buy illicit diamonds.
Ну, теоретически… ты нелицензированный врач из Индии, практикующий медицину на черном рынке.
Well, technically… you're an unlicensed doctor from SubAsia practicing black market medicine.
Автотранспорт нелицензированный, однако наименования и наружный разряд подсказывают настоящие модели.
Transport unlicensed, but the name and appearance resemble real models.
Нелицензированная продукция не является полностью совместимой
Unlicensed products are not fully compatible
Не используйте нелицензированные продукты, такие как карты памяти,
Avoid the use of unlicensed products such as memory cards,
Если вы используете нелицензированный аксессуар, замените его на лицензированный контроллер.
If you are using an unlicensed accessory, replacing it with a licensed controller may resolve the issue.
Нелицензированное производство стрелкового оружия
Unlicensed manufacturing of small arms
Также было обнаружено и изъято нелицензированное оружие, боеприпасы и небольшое количество таблеток экстази.
Unlicensed weapons, ammunition and a small quantity of ecstasy tablets were also seized.
Подобные технологии Технология нелицензированного мобильного доступа( UMA)
Unlicensed Mobile Access(UMA) technology is basically a
Не устанавливайте нелицензированное программное обеспечение и оборудование;
Do not install unlicensed software and hardware;
Не устанавливайте нелицензированное программное обеспечение на компьютеры ЕВРАЗа;
Do not install unlicensed software on EVRAZ computers;
Нелицензированные операторы будут подлежать$ 1000 штрафа на игрока в день.
Unlicensed operators will be subject to a $1,000 fine per player per day.
У тебя здесь нелицензированное предпринимательство, а это противозаконно.
You're running an unlicensed business, and that's against the law.
В восьми отделениях использовалось нелицензированное программное обеспечение.
In eight offices unlicensed software had been used.
Незаконное производство, включая нелицензированное производство;
Illicit manufacturing, including unlicensed manufacturing;
Это дает возможность предотвратить замену диска во время записи на нелицензированный;
This makes it possible to prevent the replacement of the disc while recording on unlicensed;
Нет ни одной причины рисковать, регистрируясь на нелицензированном сайте.
There is absolutely no reason why you should ever risk signing up with an unlicensed site.
Результатов: 56, Время: 0.0374

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский