НЕЛИШНЕ - перевод на Английском

worth
ценность
уместно
ворт
целесообразно
уэрт
уорт
состоятельность
стоит
стоимостью
следует
useful
целесообразно
бы полезно
ценный
полезным
пригодится
пользу
appropriate
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости

Примеры использования Нелишне на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нелишне напомнить, что контроль за соблюдением санкций
It bears recalling that monitoring and compliance is first
Нелишне еще раз заявить о том, что и инициатива по оказанию помощи в торговле выполняет жизненно важную роль в привлечении дополнительных ресурсов для наращивания капиталовложений, необходимых африканским государствам для достижения ЦРДТ.
It is also worth restating that the Aid for Trade initiative performs a vital role in bringing additional resources to scale up investments necessary for African States to achieve the MDGs.
Наконец, нелишне вспомнить, что при силовой работе с околопредельными
Finally, it is worth Recalling that during the military operation with about-the-limit
Нелишне отметить, что министерство юстиции БиГ в письме№ 02- 011- 6620/ 03 от 18 декабря 2003 года просило министерство иностранных дел БиГ предложить посольству США в Сараево,
It is useful to mention that the BiH Ministry of Justice by letter No. 02-011-6620/03 from 18 December 2003 requested the BiH Ministry of Foreign Affairs to ask the US Embassy in Sarajevo,
Нелишне отметить, однако, что, как указал один из судов," волю сторон( статья 8 КМКПТ)
It is worth pointing out, however, that one court stated that“the will
Нелишне напомнить, что в 1945 году членский состав Совета Безопасности составлял более 20 процентов членского состава Организации Объединенных Наций,
It is worth recalling that in 1945 the composition of the Security Council represented over 20 per cent of the total membership of the United Nations; now, in 1993,
предусмотрена ли такая услуга на данном маршруте, и если нет, то нелишне дополнить свою ручную кладь надувной подушечкой
if not, then it is useful to supplement their hand luggage inflatable pillow
Нелишне напомнить, что Министерству обороны и Генштабу пришлось не
It should be noted that the RF Defense Ministry
Нелишне помнить и слова Филиппа НоэляБейкера,
It is also worth remembering the earlier words of Philip Noel-Baker,been split, the moon encircled, diseases conquered, is disarmament so difficult a matter that it must remain a distant dream?">
При этом нелишне напомнить, что приведенные факты не что иное, как грубое нарушение обязательств, взятых согласно решению Совета глав государств Содружества Независимых Государств
In addition, it is worth recalling that the facts cited are nothing other than a blatant violation of the commitments entered into by the States members of the Commonwealth of Independent States(CIS),
Наконец, нелишне напомнить, что, несмотря на нехватку персонала,
Lastly, it is worth recalling that, despite the lack of personnel,
Хотя наша главная задача состоит в том, чтобы заботиться о самих себе, нелишне было бы задать себе старый как мир вопрос:<< Оберегаю ли я своего ближнего?>> Весьма прискорбно то, что на этот вопрос никогда не был дан такой ответ, который поистине удовлетворял бы цивилизованное общество.
Although our main concern is to look out for ourselves, it is appropriate to ask the age-old question:"Am I my brother's keeper?" It is regrettable that that question has never really been answered in a way that is satisfactory to civilized society.
В этой связи нелишне напомнить, что поставленная перед Комиссией задача заключается не в разработке некоего нового документа о защите прав человека,
In this regard, it is worth recalling that the mandate given to the Commission was not to develop a new instrument for the protection of human rights,
Нелишне напомнить, что конгресс Соединенных Штатов принял эту меру в октябре 1998 года в рамках лишенной всякой транспарентности процедуры в интересах компании<<
It is worthwhile recalling that this measure was approved by the United States Congress in October 1998 under a procedure that lacked transparency and was intended to benefit the Bacardi company, which, although based outside the United States,
указанному на карточке, лежавшей в ящике его бюро, отреагировали и теперь Грэйс исчезнет из их жизни, будет совсем нелишне, если сегодня горожане ее запрут.
led to action and Grace was now to be eliminated from their lives it would surely look good if the town had also locked her up.
Нелишним будет обратить внимание на круг своих друзей и родственников.
It will be useful to pay attention to the circle of your friends and relatives.
Нелишним будет заранее озаботиться поиском жилья.
It is worth finding the accommodation in advance.
Нелишним будет проверить степень рабочих жидкостей
It is useful to check the degree of the working fluids
Именно поэтому знать, как пользоваться этим предметом, будет нелишним любому взрослому человеку.
That is why knowing how to use this item will be useful for any adult.
Было бы нелишним, чтобы кто-то остался в Риме, проповедовать Евангелие римлянам.
It would help if somebody stayed in Rome… to teach the Gospel to the Romans.
Результатов: 45, Время: 0.0444

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский