НЕЛЬЗЯ НЕ - перевод на Английском

can not
не может
нельзя
не сможет
невозможно
можно не
не удается
не умеет
никак не
cannot
не может
нельзя
не сможет
невозможно
можно не
не удается
не умеет
никак не
it is impossible not
we should not
мы не должны
нам не следует
не стоит
нельзя
не надо
не нужно
нас не должно
we must not
мы не должны
нельзя
нам не следует
нам не надо
не должно
не будем
could not
не может
нельзя
не сможет
невозможно
можно не
не удается
не умеет
никак не
can't
не может
нельзя
не сможет
невозможно
можно не
не удается
не умеет
никак не
it's impossible not
do not fail
не подведи
не потерпели неудачу
нельзя не

Примеры использования Нельзя не на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Преимущества креативного дизайна сайтов нельзя не отметить.
We cannot but mention important advantages of creative site design.
Нет, его нельзя не любить Хотя его иногда можно и пожалеть.
You can't help loving him, Although he's pathetic at times.
Нельзя не упомянуть и о значительном ассортимент.
It is impossible not to mention the considerable range.
Решение о продолжении работы будет иметь последствия для ресурсов, которые нельзя не принимать во внимание.
A decision to proceed has implications for resources that cannot be disregarded.
Как он, просто-напросто нельзя не любить, верно?
You can't help loving him, right?
Глядя на мир, нельзя не удивляться!
Looking at the world, it is impossible not to be surprised!
Объединяя свои усилия, мы создаем критическую массу, с которой просто нельзя не считаться.
By coming together we are creating a critical mass that cannot be ignored.
Но работать над этим делом тебе нельзя не поэтому.
But that's not why you can't work this case.
Если речь зашла о Карибах, нельзя не упомянуть и Кубу.
If we are talking about the Caribbean, it is impossible not to mention Cuba.
Нельзя не согласиться.
Couldn't agree more.
У фосфора неприятный запах, его нельзя не заметить.
Phosphorus stinks. He couldn't miss it.
Ему нельзя не ходить… не учиться.
He can't go to sch… do it.
Ее нельзя не заметить.
You can't miss her.
Нельзя не обратить внимание на кухню.
But you can't fail to notice the kitchen.
Лицо- в которое нельзя не влюбиться". Да ладно!
A face you can't help but fall in love with." Come on!
Нельзя не упомянуть самую продаваемую писательницу романов Брайс Кортни.
Not to mention the most buyable writer novels Bryce Courtney.
Нельзя не принимать в расчет то, что будут предприняты новые попытки вмешательства.
It cannot be discounted that attempted meddling will re-emerge.
Нельзя не заметить, что буква« g» имеет приятную синюю окраску.
You cannot help noticing that‘g' has a pleasant blue color.
Нельзя не считаться с этим.
We can't get around that.
Нельзя не подчеркнуть заново неразрывную связь между международной безопасностью
We cannot fail to re-emphasize the inseparable link between international security
Результатов: 584, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский