НЕМОЩИ - перевод на Английском

weakness
слабость
недостаток
слабое место
слабые стороны
немощи
вялость
infirmity
немощь
недугов
физических дефектов
инвалидности
немощности
болезни
физических недостатков
слабости
infirmities
немощь
недугов
физических дефектов
инвалидности
немощности
болезни
физических недостатков
слабости
weaknesses
слабость
недостаток
слабое место
слабые стороны
немощи
вялость

Примеры использования Немощи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
хотел укрепить тамошнюю церковь в ее немощи и помочь ей исполниться Духом Божьим.
for he wanted to strengthen the church there in its weakness, and see it filled with the Spirit of God.
Увидев ее, Иисус обратился к ней со словами:« Женщина, ты избавлена от своей немощи».
When Jesus saw her, he called her, and said to her,"Woman, you are freed from your infirmity.".
На первом собрании конференции Коре Й. Смит проповедовал о человеческой немощи и о силе Божьей, которую можно получить посредством веры.
At the first meeting of the weekend, Kåre Smith spoke about human weakness and the power which is accessible from God by faith.
Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена
And behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and was bent over
восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;
it is sown in weakness; it is raised in power.
будем переживать Его силу в нашей немощи.
experience His strength in our weakness.
ВСЕ наши грехи и немощи, чтобы медведь, все потому, что мы не нести все к Богу в молитве….
ALL our sins and griefs to bear, all because we do no carry EVERYTHING to God in prayer….
ВСЕ наши грехи и немощи, чтобы медведь, все потому, что мы не нести все к Богу в молитве….
ALL our sins and griefs to bear, all because we do no carry EVERYTHING to God in prayer….
Вы знаете, что я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз;
But you know that because of weakness of the flesh I preached the Good News to you the first time.
повседневное общение с государством чаще всего порождает ощущение бессилия и немощи.
it is actually everyday interactions with the state which fuel feelings of powerlessness and emasculation.
родители не подвержены риску немощи.
parents are not at risk of frailty.
признак зрелости, но также признак старости и немощи.
it is equally a sign of old age and decrepitude.
Во Втором Послании Коринфянам апостол Павел напоминает верующим:« Он и распят в немощи, но жив силою Божиею»
Paul in his second letter to the Corinthians informs them,"His weak, human body died on the cross,
ты смогла бы полностью освободиться от своего духа немощи».
you could be wholly loosed from your spirit of infirmity.”.
Он взял наши немощи и понес болезни.
He will take our afflictions and bear our sickness.
нужде или немощи.
need or infirmity.
оскудевающая восполняющая» исцелит наши духовные и телесные немощи, исполнит наши души радостью о Господе,
infirmities, and">compensates for the deficiency" heal our spiritual and bodily infirmities, perform our souls the joy of the Lord,
она устрашает тех, кто любит немощи свои и кто колеблется, обнимая свое призрачное« я». Любовь, могущая двигать мирами, не походит на любовь над болотом, где гниют кости пережитков.
it frightens those who love their weaknesses and who waver while embracing their own illusionary“I.” Love that can move worlds does not resemble the love upon the marshes, where the bones of outworn remains are decaying.
в самых глубинах страданий он способен встретиться со Христом, взявшим на Себя наши немощи и болезни Ис.
that in the depths of suffering he can meet Christ Who took upon Himself our infirmities and afflictions Is.
ведь сможет привести к тебе Господь множество людей, которым именно ты помочь способен,- если одолеешь ты свои немощи и к себе жалость, и вновь дело, к которому призван, делать начнешь!
the Lord will be able to bring many people who need your help to you if you overcome your weaknesses and your pity for yourself and begin to do again that service for which you were called!”…!
Результатов: 69, Время: 0.0292

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский