НЕНАДЕЖНЫХ - перевод на Английском

unreliable
ненадежность
ненадежными
недостоверными
неблагонадежных
недостоверности
untrusted
недоверенных
ненадежных
без доверия
непроверенных
недостоверных
unsafe
небезопасных
опасных
ненадежных
безопасности
precarious
нестабильной
неустойчивым
тяжелых
опасных
сложной
шатким
ненадежным
непрочным
нестабильности
уязвимом
insecure
неуверенно
небезопасных
ненадежными
неуверенным
опасных
безопасности
незащищенными
нестабильной
нехватку
негарантированными
untrustworthy
ненадежными
не заслуживающими доверия
недостоверными
доверять
unsecure
небезопасная
незащищенной
ненадежных
treacherous
коварный
вероломный
предательские
опасные
предатели
ненадежной

Примеры использования Ненадежных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Важно отметить, что последствия небезопасных и ненадежных услуг водоснабжения и обеспечения санитарно-техническими средствами
Notably, the effects of unsafe and unreliable water and sanitation services go far beyond health,
Перспективным донорам были представлены проектные предложения, направленные на незамедлительную замену ненадежных зданий, и были обеспечены средства, необходимые для замены школ в лагере Ирбид.
Project proposals to replace the unsafe buildings without delay were presented to prospective donors, and funding for the replacement of the Irbid camp schools was secured.
Следует опасаться ненадежных людей, обманщиков,
She must be wary of unreliable people, charlatans
У обычных( то есть ненадежных) пользователей нет права изменять чувствительность или уровень целостности объектов.
Normal(i.e., untrusted) users do not have the discretion to change the sensitivity or integrity levels of objects.
Тем не менее женщины по-прежнему занимают превалирующие позиции на ненадежных, требующих низкой квалификации и низкооплачиваемых рабочих местах практически без перспектив улучшения положения.
However, women continue to be overrepresented in precarious, low-skilled, low-paid jobs with little prospect for advancement.
Все авиакомпании Киргизии и Казахстана, за исключением Air Astana, включены Еврокомиссией( ЕК) в черный список ненадежных авиаперевозчиков, которым запрещены полеты в страны Евросоюза.
Commission's(EC) blacklist of unsafe airlines that are banned flights to EU countries, to the Press Service of the European Commission reported.
статус" защищенных" будет предоставлен цифровым подписям, применение которых основывается на ненадежных процедурах, например,
might lead to granting a“secure” status to digital signatures which relied on insecure procedures, e.g.,
примерно 30 000 человек все еще остаются в положении перемещенных лиц и проживают в ненадежных временных жилищах.
FNL(Rwasa), approximately 30,000 people remain displaced, living under precarious makeshift conditions.
замены потенциально ненадежных элементов в изделии.
replace potentially unreliable elements in an item.
желтый для ненадежных подписей; красный для недопустимых подписей;
yellow for untrusted signatures; red for invalid signatures;
Сообщается также, что среди людей, которые решились на такое рискованное путешествие в переполненных и часто ненадежных лодках, было большое число женщин и детей.
Reports indicated that numerous women and children were engaging in such dangerous journeys in overcrowded and often unsafe boats.
Появились сообщения о том, что на Голанах были произведены захоронения ядерных отходов в ненадежных контейнерах.
There had been reports that nuclear waste had been buried in insecure containers in the Golan.
Предлагаемые государством системы социальной защиты не адаптировались и не готовы к росту таких ненадежных форм занятости и соответствующим социальным изменениям.
Social protection systems offered by the State had not been adapted to accommodate the growth in those precarious forms of employment and the accompanying social change.
энергетической независимости от ненадежных поставщиков.
energy independence from unreliable suppliers.
Автоматическое одобрение всех клиентов не рекомендуется, если нет других средств управления доступом для предотвращения доступа к сети ненадежных компьютеров.
Automatically approving all clients is not recommended unless you have other access controls to prevent untrustworthy computers from accessing your network.
не переходите по ссылкам, полученным от незнакомых или ненадежных источников.
follow the links received from unknown or unsecure source.
Грубое нарушение прав человека, которое привело к гибели жителей Гаити и многих из тех, кто пытался спастись, покидая этот остров на ненадежных судах, просто должно было прекратиться.
The wanton abuse of human rights that led to the death of Haitians within Haiti and of many of those who fled in unsafe vessels simply had to stop.
опасных условий работы и ненадежных условий жизни.
hazardous work and precarious living conditions.
Новый раздел с соображениями по настройке клиентов таким образом, чтобы они не загружали содержимое на границах медленных или ненадежных сетей.
New topic about considerations for configuring clients to not download content on slow or unreliable network boundaries.
имеется другое средство управления безопасностью, которое сможет предотвратить присоединение ненадежных компьютеров к доверенному домену.
you should ensure that you have other security controls in place to prevent untrustworthy computers from joining a trusted domain.
Результатов: 158, Время: 0.0495

Ненадежных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский