UNRELIABLE - перевод на Русском

[ˌʌnri'laiəbl]
[ˌʌnri'laiəbl]
ненадежность
unreliability
unreliable
insecurity
precariousness
uncertainties
precarious
lack of reliability
insecure
ненадежными
unreliable
insecure
precarious
untrustworthy
unsafe
fickle
недостоверными
unreliable
false
inaccurate
invalid
misleading
inauthentic
untrustworthy
incorrect
неблагонадежных
unreliable
недостоверности
unreliability
unreliable
inaccuracy
lack of credibility
inaccurate
ненадежным
unreliable
precarious
insecure
untrustworthy
untrusted
unsafe
ненадежной
unreliable
precarious
insecure
unsafe
treacherous
untrustworthy
ненадежных
unreliable
untrusted
unsafe
precarious
insecure
untrustworthy
unsecure
treacherous
недостоверной
false
unreliable
inaccurate
incorrect
misleading
inauthentic
invalid
unauthentic
недостоверных
false
inaccurate
unreliable
incorrect
invalid
untrusted
non-valid
misleading
inauthentic
ненадежности
unreliability
unreliable
insecurity
precariousness
uncertainties
precarious
lack of reliability
insecure
ненадежностью
unreliability
unreliable
insecurity
precariousness
uncertainties
precarious
lack of reliability
insecure
неблагонадежным

Примеры использования Unreliable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
but only for unreliable suppliers.
но только применительно к ненадежным поставщикам.
slow, unreliable.
медленной, ненадежной.
To immediately end the use of inaccurate and unreliable cluster munitions.
Немедленно прекратить применение неточных и ненадежных кассетных боеприпасов.
that the drivers are unreliable.
водители являются ненадежными.
Could halt the dissemination of unreliable information or reduce the adverse effects of its dissemination;
Может остановить распространение недостоверной информации или уменьшить негативные последствия ее распространения;
Regarded politically unreliable, he was put under the secret police surveillance.
Считался политически неблагонадежным, находился под наблюдением госбезопасности.
Unreliable measuring results.
Недостоверные результаты измерений.
It calls the hair test"highly unreliable.
Они называют этот тест" крайне ненадежным.
And whether there will be this support unreliable and fragile?
И не будет ли эта опора ненадежной и непрочной?
To eliminate stocks of inaccurate and unreliable cluster munitions and.
Ликвидировать запасы неточных и ненадежных кассетных боеприпасов и.
Witnesses would be deemed unreliable.
Свидетели будут считаться ненадежными.
This information is unreliable, and therefore, we ask you not to respond to provocations.
Данная информация является недостоверной, в связи с чем, просим вас не поддаваться на провокации.
Could your son be… a bit… unreliable?
Можно сказать, что ваш сын был… неблагонадежным?
This made registration process inconvenient and unreliable.
Данное обстоятельство делало процесс регистрации количества произведенной продукции неудобным и ненадежным.
We are painfully aware that international financial support for Africa is insufficient and unreliable.
Мы с горечью сознаем, что международная финансовая поддержка, оказываемая Африке, является недостаточной и ненадежной.
Rejection of risky investments, unreliable partners and customers;
Отказ от рискованных инвестиций, ненадежных партнеров и клиентов;
Grief has made you unreliable.
Ваше горе сделало вас ненадежными.
She has learned that it's acceptable to be unreliable.
Так что она поняла, что это нормально, быть ненадежным.
The normal drinking water available in the Basrah region is both unsafe and unreliable.
Обычная питьевая вода в районе Басры является небезопасной и ненадежной.
banner ads from untrustworthy or unreliable sources.
рекламные баннеры из ненадежных или ненадежных источников.
Результатов: 951, Время: 0.0833

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский