НЕДОСТОВЕРНЫХ - перевод на Английском

false
ложь
лже
ложные
фальшивые
лживые
поддельных
неверное
недостоверной
ошибочных
вымышленным
inaccurate
неточность
неверно
неточными
недостоверные
неверным
неправильной
ошибочные
unreliable
ненадежность
ненадежными
недостоверными
неблагонадежных
недостоверности
incorrect
неверно
неправильное
неверным
некорректное
ошибочным
неточной
недостоверной
ошибки
invalid
недопустимый
неверный
неправильный
недействительными
инвалидом
некорректных
силы
недействительности
несостоятельными
невалидные
untrusted
недоверенных
ненадежных
без доверия
непроверенных
недостоверных
non-valid
недействительной
недостоверных
misleading
ввести в заблуждение
дезинформировать
inauthentic
недостоверной
неаутентичное

Примеры использования Недостоверных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
недостаточных или недостоверных статистических данных для выработки политики.
the implications of poor, insufficient or unreliable statistics for policy-making.
регламентирующие распространение недостоверных сообщений, внушают беспокойство.
the legislation governing the publication of false news were disquieting.
представление неполных и( или) недостоверных сведений работодателей ждет штраф в размере 500 рублей в отношении каждого сотрудника.
submission of incomplete and/or inaccurate information employers waiting for a fine of 500 rubles for each employee.
также подвергаются критике за низкое качество данных и предоставление недостоверных результатов.
are also criticised for lowering data quality and providing non-valid results.
отчеты приобретают статус" Недостоверных" и работодатель самостоятельно примет решение о достоверности информации.
reports acquire the‘Untrusted' status and the employer can decide on the validity of the information on his/her own.
АИИ« неоднократно использовала сложные сети недостоверных учетных записей,
IRA"has repeatedly used complex networks of inauthentic accounts to deceive
Главным вопросом является вопрос о том, следует ли вообще запретить публикацию недостоверных сообщений.
A fundamental issue was whether the publication of false news as such should be prohibited at all.
потому что врачи базируются именно на этих недостоверных анализах.
because doctors are based precisely on these unreliable analyzes.
устаревших, недостоверных персональных данных;
outdated, inaccurate personal data;
Конкретизированы условия исключения проектов из реестра, в частности из-за предоставления недостоверных сведений.
Clarifications were made to the conditions for excluding projects from the register, in particular due to the submission of unreliable information.
При использовании недостоверных сведений, полученных от Автора, Издатель не несет ответственности за негативные последствия, вызванные его действиями на основании предоставленных недостоверных сведений.
When using false information provided by the Author, the Publisher is not responsible for the negative consequences caused by the actions on the basis of false information provided.
бухгалтерской отчетности, недостоверных данных в выписках по кредитам партнерам или контрагентам.
accounting statements, inaccurate data in loan statements for partners or counterparties.
За непредоставление налоговикам уведомления о КИК либо предоставление недостоверных сведений предусматривается штраф в 100 000 руб.
For failure to provide tax authorities with notification of the CFC or provision of false information, a fine of 100,000 rubles is provided for each company.
Показано, что отсутствие учета летних осадков на конкретном объекте приводит к получению недостоверных данных для ряда агромелиоративных расчетов.
It is shown that without taking into account of summer precipitation at a particular site leads to obtaining unreliable data for a number of agro-meliorative calculations.
несоответствие уставов требованиям законодательства или предоставление недостоверных сведений.
not accord with legislation, or for providing inaccurate information.
и несет единоличную ответственность за предоставление недостоверных или неточных сведений.
will be solely responsible for any false or accurate information they provide.
В принципе, штрафы могут быть выданы за предоставление недостоверных данных, но они применяются достаточно редко.
Fines can in principle also be given for providing unreliable data, but this is seldom applied.
За непредоставление налоговикам уведомления о КИК либо предоставление недостоверных сведений предусматривается штраф в 100 000 руб.
Fine of 100,000 rubles for each company is provided for failure to provide tax authorities with notification of the CFC or provision of false information.
Следует напомнить, что и после операции" Литой свинец" организация ХАМАС готовилась к подаче" доказательств"( необъективных и недостоверных) в международные органы, действовавшие против Израиля.
Note: After Operation Cast Lead as well, Hamas provided"proof"(biased and unreliable) for international agencies acting against Israel.
являются следствием представления недостоверных данных о причине смерти на территории Республики.
are the consequence of unreliable reporting of the cause of death throughout the territory of the Republic.
Результатов: 110, Время: 0.061

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский