Примеры использования Необъяснимого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
который в настоящее время бездействует изза необъяснимого бойкота со стороны Цхинвали.
избежать объяснения научно необъяснимого.
выполнявшего рейс 806, и выражает сожаление по поводу необъяснимого отсутствия сотрудничества в выяснении обстоятельств этой трагедии
Выражает глубокую обеспокоенность по поводу неожиданного и необъяснимого увеличения перерасхода средств,
В разделе III своей резолюции 66/ 258 Генеральная Ассамблея выразила глубокую обеспокоенность по поводу неожиданного и необъяснимого увеличения перерасхода средств
Ввиду необъяснимого отказа оппозиционных партий принять участие в совещаниях
будет прекращена в начале 2012 года после принятия<< Сомалилендом>> решения выйти из меморандума о взаимопонимании с Сейшельскими Островами и необъяснимого освобождения большого числа пиратов из тюрьмы в Харгейсе.
Союзной Республики Югославии и ее изоляции и, в частности, в результате ее необъяснимого отстранения от работы в рамках ИНТЕРПОЛа.
деятельность по борьбе с пиратством будет прекращена в начале 2012 года после принятия Сомалилендом решения выйти из соглашения о приеме осужденных пиратов из Сейшельских островов и необъяснимого освобождения пиратов из тюрьмы в Харгейсе.
В пункте 7 раздела III своей резолюции 66/ 258 Генеральная Ассамблея выразила обеспокоенность по поводу неожиданного и необъяснимого увеличения перерасхода средств по проекту,
Ну, необъяснимая, на самом деле.
Чудовищные и необъяснимые события разрезают ткань нашей действительности.
Незаконный или необъяснимый доход определяется посредством.
Все необъяснимое, хаотичное, ужасающее происходит одновременно.
Необъяснимые раны?
Необъяснимые явления всегда были частью жизни Бо.
Вы знаете, это- исследование необъяснимых символов orinigal пройденное на из древний.
Была необъяснимая потеря веса,
По какой-то необъяснимой причине я до сих пор верю в вас двоих.
Несуществующее, необъяснимое, неизвестное, поэтому я стараюсь представить,