НЕОПИСУЕМОЙ - перевод на Английском

indescribable
неописуемый
непередаваемое
невыразимые
несказуемого
incredible
невероятный
удивительный
потрясающе
потрясающий
неимоверные
великолепная
непередаваемые
indescribably
неописуемо
непередаваемо
невероятно
несказанно
unspeakable
невыразимых
неописуемые
ужасные
чудовищные
немыслимые
невообразимые
неслыханной
неизреченный
отвратительного
несказанные

Примеры использования Неописуемой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Являясь одной из наций, которая возникла после окончания унижений и неописуемой жестокости, присущих трансатлантической работорговле,
As a nation that traces its birth to the aftermath of the indignity and incalculable cruelty that characterized the Trans-Atlantic slave trade,
фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе.
take fantastic shapes such as an incredibly tall tree or a second moon in the sky.
Удивительное и неописуемое ощущение полета наполняло ее ликованием.
An amazing and indescribable feeling of flight was filling her up with joy.
По канону, столь неописуемый вечер венчала композиция" Inis Mona.
Traditionally such an indescribable evening was crowned with the song"Inis Mona.
И снова почувствовала неописуемый панический страх, который к тому же усилился в несколько раз.
And again I felt that unspeakable panic fear which furthermore intensified several times.
Наши народы подверглись неописуемым страданиям, но мы выполнили эту просьбу.
Our people underwent indescribable suffering, but we did it.
Неописуемо красивый, очаровательный заповедник Мэри Кэрнкросс Сценик выглядит вышедшим прямо из сказки.
Indescribably beautiful, charming reserve Mary Kjernkross Scenic retired looks straight out of a fairytale.
Это неописуемое дерьмо.
It is unspeakable shit.
Благодаря неописуемому таланту артистов куклы оживали на глазах.
Thanks to the indescribable talent of artists, the dolls came to life before the eyes of the audience.
Дадиванк построен в неописуемо красивом месте
Dadivank was built in incredible beautiful place
Житомирская область, неописуемо красива своей живописной лесной природой.
Zhytomyr region, indescribably beautiful its beautiful forest nature.
они вызывают неописуемые страдания.
they cause unspeakable suffering.
Какие разочарование и неописуемую боль почувствовал Иаир!
What indescribable pain and disappointment would Jairus feel!
Странствуйте чрез неописуемые миры, сражайтесь с чудовищами,
Travel through incredible worlds, fight monsters,
Неописуемо болезненным образом,
Indescribably painful ways,
Которых заставляли делать неописуемые вещи.
made to do unspeakable things.
Неописуемый художество- Иллюстрированный 3 умопомрачительных живописцев,
Indescribable arts- Illustrated 3 mind-blowing artists,
Он неописуемо хорошо, и более чем достойны нашей преданности.
He's indescribably good, and more than worthy of our devotion.
Погрузитесь в умопомрачительный мир обычных, однако неописуемых приключений.
Immerse yourself in the wonderful world of simple but incredible adventures.
Она играла на кукурузном поле, когда что-то неописуемое приключилось с ней.
She was playing in the cornfield, when something unspeakable happened to her.
Результатов: 53, Время: 0.0453

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский