Примеры использования Непоколебимость на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
подтверждают непоколебимость нашего курса, курса на укрепление независимости и суверенитета.
призвал стороны продемонстрировать непоколебимость и гибкость в целях эффективного решения проблем,
Принимая во внимание желание арабов поддержать непоколебимость палестинского народа в его борьбе за свои права
веру в правильность и непоколебимость выбранного пути.
в свою очередь подчеркнул, что эта краткосрочная война в очередной раз подтвердила непоколебимость всего армянства защитить справедливую борьбу арцахцев во имя свободы и независимости.
политических причин непоколебимость позиций короля
в очередной раз доказал непоколебимость и правильность избранного им путь, неотвратимость и бесповоротность этого процесса.
Приветствовать непоколебимость Ливана, его армии
Поддерживать непоколебимость сирийских арабских граждан
станут известны позднее сегодня, и вероятно, подтвердят непоколебимость России в поддержке союзничества с существующим режимом Башара Асада,
женщинам в составе ЮНТАК за их непоколебимость, напряженную работу
Как доказательство силы и непоколебимости человеческого замысла,
Чаще вспоминайте тех, кто жизнью своей явил свидетельство непоколебимости огненной.
Армения- единственное место непоколебимости армянства!
Я восхищаюсь твоей непоколебимостью, но.
Они никогда не испытывали чувства непоколебимости, всегда соединенного с единением. они не знают мужества, неразрывного с единением.
Абсолютно так же, с той же коммунистической непоколебимостью, вы, не удосужившись прочитать мою Методологию, изначально осудили ее как вредную.
полные радости и непоколебимости в своем стремлении к свободе.
Убежден, что Ваши многочисленные таланты и опыт, подкрепленные принципиальностью и непоколебимостью позиций вашей страны в вопросах разоружения, помогут нам конструктивно и успешно завершить нашу работу.
Но без насилия, которое только побудит их волю… а с непоколебимостью, которая откроет им глаза.