Примеры использования Несравнимо на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
по размеру статуя Христа в городе Ивье несравнимо меньше.
симптомы в этом случае несравнимо менее серьезные.
Это несравнимо… только если она не ошиблась в статистических данных
Интересный и полезный контент принесет несравнимо большую пользу для рейтинга вашего сайта в поисковых системах, чем" SЕО- оптимизированные" доменные имена.
В случае же с человеком, имеющим несравнимо более глубокую психическую организацию, собственный запах уходит на второй план,
Согласно Соссюру, функционирование языка несравнимо с функционированием закона или государства.
Конечно, с физической точки зрения явление дальней работы несравнимо труднее, и далеко не все тонкие тела отваживаются на дальние полеты.
Однако политическое влияние НПСР несравнимо пока с возможностями традиционных коммунистов.
Годы, прошедшие после смерти Черненко, оказались несравнимо длиннее, чем следует из календаря,- они составили,
управление лампочками несравнимо с управлением Устройством.
странах с переходной экономикой природная среда подвергается несравнимо более мощному воздействию.
реальность все равно оказывается несравнимо прекрасней.
например, несравнимо более низкий рейтинг нисколько не помешал успешно решить проблему преемника.
имевших в течении нескольких веков бюрократический аппарат, который был несравнимо более квалифицированным,
Азербайджана( данные по Азербайджану см. ниже)- от проблемы беженцев и перемещенных лиц первая страдает несравнимо больше.
С точки зрения политической ответственности эта система несравнимо превосходит полупрезидентскую,
позволяет обеспечить несравнимо более интенсивный обмен мнениями, чем крупные конференции.
требует участия намного большего числа небесных личностей и несравнимо более широкого привлечения вселенских средств.
крайне мало, а среднесуточное количество заправок на одну АГЗС несравнимо с бензиновыми заправками,
уделяемое им внимание по-прежнему несравнимо с тем, к которому призывал Мадридский план действий по проблемам старения.