НЕЧТО БОЛЬШЕЕ - перевод на Английском

something more
что-то более
нечто большее
что-то еще
чем-то большим
что-то другое
что-то больше
more than
более
больше , чем
большее , чем
превышает
больше
is more
быть более
носить более
иметь более
быть еще
оказаться более
быть больше
стать более
является более
осуществляться более
something bigger
что-то большое
что-то крупное
что-то серьезное
что-то важное
что-то грандиозное
чего-то большего
что-то огромное
что-то значительное
что-то великое
something greater
что-то великое
что-то большое
что-то значительное
что-то грандиозное
что-нибудь замечательное
что-то великолепное
что-то прекрасное
что-нибудь потрясное
что-то хорошее
are more
быть более
носить более
иметь более
быть еще
оказаться более
быть больше
стать более
является более
осуществляться более
am more
быть более
носить более
иметь более
быть еще
оказаться более
быть больше
стать более
является более
осуществляться более
something larger
что-то большое

Примеры использования Нечто большее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но в каждой традиции говорилось, что существует нечто большее, чем мы.
But every tradition has told us there's something bigger than us.
Но мне нужно от вас нечто большее.
But I need something more from you.
Мы- нечто большее, чем просто обработчики отходов.
We are more than just waste management.
Это нечто большее, чем вы думаете.
Here is more to them than you think.
ТЫ видишь нечто большее.
You see more than that.
сейчас на повестке нечто большее.
now there's something bigger at stake.
Мне нужно нечто большее.
I need something more.
Это нечто большее, чем ободочки и старшая школа.
This is more than headbands and high school.
Но это нечто большее.
But it is more than that.
Только если он не прячет нечто большее.
Not when he's hiding something bigger.
Но Shark предлагает нечто большее.
But Shark offers something more.
Имя Lagoon Royal- нечто большее, чем просто символ или« визитная карточка».
The name Lagoon royal is more than just a symbol or«a trademark».
Нет, мамуль, я имею ввиду нечто большее, чем бородавка!
No, Mammy, I mean something bigger than a verruca!
Нет, это нечто большее.
No, it's more than that.
Но я думал, что она хочет нечто большее.
But I thought she wanted something more.
И это нечто большее, чем просто создание еще одного нового органа.
This is more than just another new body.
Нужно было совершить нечто большее.
I had to do something bigger.
Я знаю нечто большее.
I know more than that.
Может он думал, что тут нечто большее.
Maybe he thought it was something more.
Чемпион- нечто большее, чем его победы на песках.
A champion is more than his victories upon the sands.
Результатов: 486, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский