НОБЕЛЕВСКИХ - перевод на Английском

nobel
нобель
нобелевский
лауреат нобелевской премии

Примеры использования Нобелевских на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На сайте нобелевских лауреатов Вы найдете материалы церемонии вручения нобелевской премии.
At the Nobel Prize Winner's site you could find information about Ceremony of Presentation to the Nobel Prize..
Помимо Нобелевских лауреатов, во встречи также приняли участие лауреаты Международной энергетической премии« Глобальная энергия» и представители РАН.
Besides the Nobel Prize laureates, the Global Energy Prize laureates and representatives of RAS also participated in the meeting.
Заявления также были сделаны докладчиками диалогов по устойчивому развитию и от имени Симпозиума нобелевских лауреатов/ Группы высокого уровня по глобальной устойчивости.
Statements were also made by the rapporteurs of the sustainable development dialogues and on behalf of the Nobel Laureate Symposium/High-level Panel on Global Sustainability.
Именно когда это случится, мы сможем сказать, что усилия нобелевских лауреатов будут должным образом вознаграждены.
When that is accomplished we can say that the Nobel laureates' efforts will have been appropriately rewarded.
Альфреде Нобеле и нобелевских лауреатах.
Alfred Nobel and the Nobel Laureates.
а также Нобелевских Лауреатов, обучает
as well as a Nobel Laureate, teach
Nobelstiftelsen- частная организация, основанная 29 июня 1900 года для управления финансами и администрированием Нобелевских премий.
The Nobel Foundation(Swedish: Nobelstiftelsen) is a private institution founded on 29 June 1900 to manage the finances and administration of the Nobel Prizes.
Июня 1900 года был основан Фонд Нобеля с целью управления финансами и организации Нобелевских премий.
The Nobel Foundation was founded as a private organisation on 29 June 1900 specifically to manage the finances and administration of the Nobel Prizes.
Считается, что Гранчестер имеет самую высокую в мире« концентрацию» Нобелевских лауреатов, большинство из них связано с находящимся неподалеку Кембриджским университетом.
Grantchester is said to have the world's highest concentration of Nobel Prize winners, most of these presumably being current or retired academics from the nearby University of Cambridge.
Но́белевский комите́т- организация, выполняющая большую часть работы по выбору лауреатов Нобелевских премий.
A Nobel Committee is a working body responsible for most of the work involved in selecting Nobel Prize laureates.
также одной из самых молодых нобелевских лауреатов.
the second youngest Nobel Peace Laureate to date.
церемонии вручения Нобелевских премий в Стокгольме.
as well as the presentation of the Nobel Prizes in Stockholm.
Университет выпустил огромное количество выдающихся специалистов, среди нихтолько за последние пять лет,- 10 нобелевских лауреатов.
The University has produced a long list of illustrious graduates including five Nobel Prize laureates of the past 10 years.
Июля 1 979 года военные части ООН согнали отцов всех Нобелевских лауреатов и под дулами пистолетов заставили сдать сперму в маленькие пластмассовые баночки которые теперь хранятся под катком Рокефеллеровского центра.
July eighth, 1979 all the fathers of Nobel Prize winners were rounded up by United Nations military units and actually forced at gunpoint to give semen samples in little plastic jars which are now stored at Rockefeller Center underneath the ice skating rink.
Лауреатская неделя 2016 года встреча лауреатов« глобальной энергии» и нобелевских лауреатов в рамках пМэФ- 2016 А ссоциация« Глобальная энер- гия» 17 июня совместно с фондом« Росконгресс»
Laureates of the Nobel Prize and the Global Energy Prize meet at SPEF 2016 T he Global Energy Association in cooperation with Roscongress Foundation brought together Nobel Prize winners
В связи со столетней годовщиной Нобелевских премий она особо отметила премию 2001 года, которая была присуждена совместно Организации Объединенных Наций
On the centennial anniversary of the Nobel Prizes, she made special mention of the Prize for 2001 being presented jointly to the United Nations
занимались научно-исследовательской деятельностью 19 Нобелевских лауреата, 38 лауреата Пулитцеровской премии,
alumni include 19 Nobel Prize laureates, 38 Pulitzer Prize winners,
Конкретным поводом для данного анализа послужило то, что с одной стороны евреи известны своими совершенно непропорциональными достижениями( в частности числом нобелевских лауреатов) в науке,
On one hand the Jews are known by their hugely disproportional achievements(especially by the number of the Nobel Laureates) in science,
Исследованы особенности непрерывного обучения на основе результатов научных работ нобелевских лауреатов в области экономики в отношении двух систем,
Features of continuous education based on the results of scientific works of the Nobel Laureates in economics concerning the two systems,
В этой связи в первую очередь необходимо отметить систему Нобелевских премий, ежегодно присуждаемых в таких областях науки как физика,
In this regard, the Nobel Prizes must be noted; they are awarded on annual basis in scientific fields such as physics,
Результатов: 137, Время: 0.4589

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский