Примеры использования Новаторский на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Этот курс- экспериментальный и новаторский.
Несколько этих рекомендаций носят новаторский характер.
План действий- это новаторский проект.
pioneering и новаторский, и устойчивое управление.
конкрет- ный и новаторский документ.
Создан Müster косметики для салонов красоты, новаторский дух.
Это новаторский и мужественный шаг.
Театр- променад- это новаторский экспериментальный формат взаимодействия театра со зрителем, придуманный в Великобритании.
Привлекают не только новаторский запатентованный дизайн и лимитированный выпуск,
ЮНЕП использовала новаторский подход к подготовке
Поэтому представителям власти потребовался новаторский подход, который нанес бы сокрушительный удар по оппозиции.
Аналогичным образом Совместная концепция для Сьерра-Леоне представляет собой новаторский и всеобъемлющий подход к миростроительству.
Прекрасный пример современной архитектуры, который подчеркивает новаторский, международный характер Barco.
Безусловно, это был новаторский проект, предназначенный для испытания разрабатываемой методологии МАГАТЭ по самооценке культуры ядерной безопасности.
которое рассматривается как новаторский способ переориентации ресурсов на цели социального развития,
В начале 2017 года отца Джоэля пригласили провести новаторский« курс понимания культуры» для группы религиозных женщин.
Новаторский потенциал и компетентность в области комплектующих для первичного оснащения являются залогом нашей высокой репутации
Наш новаторский подход основан на новом физико-химическом принципе, в котором терапевтический фермент помещается в матрицу наночастиц особым образом- методом энтрапирования.
Кипрский потребитель принял этот новаторский магазин, и за очень короткое время SUPERHOME CENTER стал частью повседневной жизни.
Еще в 2010 году в Сенегале был принят новаторский закон, установивший абсолютное равенство мужчин