НОВЫХ НАЦИОНАЛЬНЫХ - перевод на Английском

new national
новый национальный
новой общенациональной
новая государственная
emerging national
new domestic
новых внутренних
новых отечественных
новых национальных

Примеры использования Новых национальных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В то время ожидали повышения числа запросов в связи с выдачей новых национальных идентификационных карт
An increased number of inquiries related to issuance of the new national ID cards were expected at that time
На макроэкономическом уровне неконвертируемость новых национальных валют в сочетании с нехваткой твердой валюты привела к развитию двусторонней торговли на основе бартера.
At the macroeconomic level, the inconvertibility of the new national currencies, combined with the lack of hard currency, has led to the development of bilateral barter trade.
Специальный докладчик уделил особое внимание созданию и функционированию новых национальных, региональных и местных законодательных органов, поскольку они играют центральную роль в любой демократии.
Given their central role in any democracy, the Special Rapporteur has paid particular attention to the establishment and functioning of the new national, regional and State legislatures.
совершенствования существующих и путем создания новых национальных и региональных образцовых центров, занимающихся экологически безопасными технологиями,
improving of existing and establishment of new national and regional centres of excellence working on environment- friendly technologies,
Некоторые участники являлись членами новых национальных групп по оказанию компьютерной помощи, которые в настоящее время создаются в ряде африканских стран.
Several of the participants are members of the new national computer emergency teams currently being established in several African countries.
Деятельность ЮНИДО будет расширена путем создания новых национальных центров более чистого производства( НЦЧП) и укрепления действующих НЦЧП.
UNIDO's activities will be expanded through the establishment of new National Cleaner Production Centers(NCPCs) and the strengthening of the existing NCPCs.
Со времени представления прошлого доклада новых национальных законов в связанной с международным терроризмом сфере не принималось.
Since the last report, no new national legislation had been adopted in the field of international terrorism.
В производственную линию в настоящее время были добавлены ряд новых национальных и турецких сладостей,
The production line has now been added a number of new national and Turkish sweets,
В производственную линию в настоящее время были добавлены ряд новых национальных и турецких сладостей,
The production line has now been added a number of new national and Turkish sweets,
В отношении новых национальных финансовых механизмов было отмечено,
With regard to innovative domestic financial mechanisms, it was noted
Это командование, как ожидается, представит правительству предложения относительно численности и структуры новых Национальных сил обороны с учетом пропорций,
The command is expected to propose to the Government the size and structure of the new National Defence Force, taking into account
До создания новых Национальных сил обороны 15 февраля 2004 года будет сформирована объединенная служба безопасности.
A joint security unit will be set up prior to the establishment of the new National Defence Force on 15 February 2004.
Наконец, пользователям данных национальных счетов понадобится значительное время для освоения информации новых национальных счетов.
Finally, users of national accounts information will need substantial lead time to incorporate the new national accounts information.
Излишний персонал, который, возможно, не будет включен в состав новых национальных сил обороны и безопасности;
Surplus personnel who might not be integrated into the new national defence and security forces;
Комитет рекомендует государству- участнику без каких-либо промедлений приступить к сооружению новых национальных центров для содержания под стражей несовершеннолетних в Оберстауне.
The Committee recommends that the State party proceed, without any delay, with the construction of the new national children detention facilities at Oberstown.
поддержке формирования новых национальных полицейских сил в Афганистане.
support the formation of the renewed national police forces in Afghanistan.
Что касается представления партнерами- исполнителями заверенных актов ревизии, то УВКБ было рекомендовано проводить оценку соответствующих возможностей новых национальных партнеров.
On the issue of implementing partner audit certification, UNHCR was advised to assess the capacity of any new national partners to deliver audit certificates.
Норвегия рада тому, что имеет возможность принимать участие в этом процессе, играя отведенную ей роль в МНООНС и в обучении новых национальных гражданских полицейских сил.
Norway is pleased to have been able to take part in this process through participation in ONUSAL and the training of the new national civilian police force.
формирования и функционирования новых национальных сил обороны и безопасности.
composition and functioning of the new national defence and security forces.
Благодаря продлению страновой программы будет обеспечено бесперебойное осуществление программ в поддержку выполнения новых национальных приоритетных задач в интересах детей после стихийного бедствия.
The extension of the country programme would ensure the continuity of ongoing programmes and help to implement the new national priorities for children following the disaster.
Результатов: 310, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский