НОРМАЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА - перевод на Английском

normal person
нормальный человек
обычный человек
normal man
нормальный человек
обычный человек
нормальный мужчина
нормальный мужик
простой человек
normal people
нормальные люди
обычные люди
здоровые люди
about normal ones

Примеры использования Нормального человека на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
абсолютно все его имущество находится за пределами любого нормального человека воображение.
absolutely all of its properties are beyond any ordinary human imagination.
Мы, наверное, два последних нормальных человека на Земле.
We may be the last two normal people on Earth.
Рики, давай попробуем поговорить как два нормальных человека.
Riki, let's try to communicate like two normal people.
Нормальный человек, когда видит, что кто-то зевает, тоже зевает.
A normal person, when they see someone yawn, they yawn.
Будем как два нормальных человека.
Just be two normal people.
Совершенно нормальный человек.
An absolutely normal man.
Каждый нормальный человек боится кровопролития.
Every normal person fears bloodshed.
Я всех считаю нормальными людьми, надо только уметь с ними разговаривать.
I consider all as normal people, it is only necessary to be able to talk to them.
Нормальный человек не воскресает из мертвых.
A normal person doesn't rise from the dead.
Любой нормальный человек сейчас пожал бы мне руку.
Any normal man would be shaking my hand right now.
Нормальные люди не получают бесконечное количество шансов.
Normal people don't get an endless number of chances.
Любой нормальный человек уже спит в такое время.
Any normal person is sleeping right now.
Нормальный человек, попадающий под контроль своих собственных заблуждений.
A normal man, falling under the grip of his own delusions.
Нам с Гарри нужно поговорить как нормальным людям, которые 15 лет прожили вместе.
I want to talk to Harry like two normal people who spent 15 years together.
Нормальный человек не смог бы так.
No normal person could have done that.
Помогать следует нормальному человеку;
The normal man should be fostered;
Будь мы нормальными людьми, Декстер, мы бы обратились в Службу маршалов США.
If we were normal people, Dexter, we would go to the U.S. Marshal Service.
Как нормальные люди?
Like a normal person?
Мы знаем, что каждый нормальный человек нуждается в любви.
We know that every normal man needs love.
Но для нормальных людей, он выглядит как любой другой 911.
But to normal people, it looks just like another 911.
Результатов: 44, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский