НОСИМЫХ - перевод на Английском

wearable
носимых
носки
нательные
носибельные
worn
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
is
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь

Примеры использования Носимых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
полноценная антенна должна быть порядка двух с половиной метров, что для носимых радиостанций абсолютно неприемлемо.
the antenna should be a fullabout two and a half meters, portable radios for absolutely unacceptable.
ноутбуков, носимых устройств и многих других электронных приборов.
notebooks, wearable devices and many other electronic appliances.
семеричная натура была показана в семи лучах, носимых гностическим Иас- Хнубис,
the sevenfold nature was shown in the seven rays worn by the Gnostic lao-Chnubis,
Тэмари носит по тебе траур.
Temari has been mourning for you.
Эти действия могут носить политический, технический,
Action can be political, technical,
Эта встреча носила познавательный характер.
This meeting was of cognitive character.
Вторая выставка носила название« Литературные шутки,
The second exhibition was called"literary jokes,
Носить одежду, защищающую вас от солнца.
Wear clothes that protect you from the sun.
Правитель Фессалии носит этот скипетр.
The ruler of Thessaly carries this scepter.
Охранники обычно носят Глок 17 с обоймой на 12 патронов.
Prison guards traditionally carry Glock 17s with a 12-round clip.
Почему полные люди носят маму в себе?
Why stout persons carry mother in themselves?
Носят региональный, национальный
Be regional, national
Также можно носить под другими кевлара рубашки.
Can also be worn under other Kevlar shirts.
Можно также носить шлемы выше порезостойкие костюме.
One can also wear balaclavas above the cut-resistant suit.
Он носил маску из человеческой кожи.
He wore a mask of human skin.
Идеи либерализма носят на первый взгляд прогрессивный характер.
Ideas of liberalism have at first sight progressive character.
Носите белый; полотенца,
Wear white; towels,
Визит может носить деловой или личный характер.
Your visit can be business or personal.
Эти препятствия могут носить логистический и/ или технический характер.
These obstacles may be logistical and/or technological.
И носить воду.
And carry water.
Результатов: 61, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский