НОСЯЩИХ - перевод на Английском

are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
wearing
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
bearing
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
carrying
нести
носить
переносить
перевозить
осуществлять
выполнять
проводить
вести
перенести
таскать
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
wear
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания
bear
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
wore
носить
износ
одежда
надеть
одеть
ношения
носки
изнашиваемых
быстроизнашивающиеся
изнашивания

Примеры использования Носящих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii обеспечивают предоставление оценок, носящих транспарентный, согласованный максимально по возможности точный характер,
Provide estimates that are transparent, consistent, as far as possible accurate, and that reduce uncertainties,
от каждого на" Веспе" или велике, или носящих Zadig Voltaire.
anyone on a Vespa or bicycle, or wearing Zadig Voltaire.
исключительно посредством Терминалов, носящих логотип« MasterCard».
only in the Terminals bearing the MasterCard logo.
У тебя много пустоголовых, носящих оружие, но у тебя нет никого, кто мог бы реструктизировать всю твою организацию и сделать ее законной.
You got a lot of meatheads carrying guns, but you don't have anybody that can restructure your entire organization and make it legit.
Также в 2015 году Правлением представлено на рассмотрение Совета директоров 8 вопросов о заключении сделок, в совершении которых КМГ имеется заинтересованность и/ или носящих стратегический характер.
Besides, in 2015 the Management Board submitted to the Board of Directors 8 issues on conclusion of the KMG interested-party transactions and/or those which are of strategic nature.
особенно женщин, носящих головные платки.
particularly women wearing headscarves.
исключительно посредством Терминалов, носящих логотип« MasterCard».
only in the Terminals bearing the MasterCard logo.
Осуществления нападений, носящих неизбирательный характер,
Launching an attack that is indiscriminate, i.e.,
Это касается не только детей, носящих оружие, но и тех, кто заняты на вспомогательных ролях, не связанных с боевыми действиями.
This includes not only children carrying guns, but also children associated with non-combatant roles.
нормативных рамок, носящих эффективный и транспарентный характер и обеспечивающих подотчетность.
regulatory framework that are efficient, transparent and accountable.
можно было видеть военнослужащих, носящих фашистские знаки.
including in Bosnia and Herzegovina, wearing Fascist emblems.
к началу 90- х годов мир получил 3 основные версии шара, носящих разные названия,
by the early 90s the world had three major versions of the ball, bearing different names,
В подпункте с вместо перечисления носящих естественный характер факторов водоносных горизонтов используется словосочетание" естественные характеристики.
In subparagraph(c),"natural characteristics" is used instead of listing factors of a natural character of aquifers.
Он заявил, что законов, носящих в какой-либо мере дискриминационный характер по отношению к женщинам в его стране, не существует.
He said that in his country there were no laws that were in any way discriminatory against women.
в Библии можно найти женщин носящих горшки… в Библии много подобных слов.
That you would find in the Bible, women carrying pots and all kinds of… You know, pots, and lots of words like that in the Bible.
В Соединенных Штатах Америки толкование первой поправки к конституции позволяет распространение любых идей, даже носящих антидемократический характер.
In the United States of America, the interpretation of the First Amendment to the Constitution allows the dissemination of all types of ideas, even those which are anti-democratic.
даже насилии в отношении женщин, носящих хиджаб в общественных местах.
even violence against women wearing the hijab in public.
посту главы Синодального отдела, прямым вызовом Церкви является рост неоязыческих настроений среди« людей, носящих оружие».
Vsevolod Chaplin as the chairman of the Synodal Department, the spread of neo-pagan sentiments among"people bearing arms" constitutes"a direct challenge to the Church.
Если говорить в целом, частноправовых положений, носящих самый общий характер, абсолютно недостаточно для учета потребностей современного сектора ценных бумаг.
Generally speaking, most general private law is quite inadequate to deal with the demands of the modern securities industry.
были опущены слова" некомбатантов, имевшими место в рамках вооруженных конфликтов, не носящих международного характера.
the words“of non-combatants, carried out in cases of armed conflict not of an international character” were deleted after the word“executions”.
Результатов: 264, Время: 0.0638

Носящих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский