НЫНЕШНИЙ ГЛОБАЛЬНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ - перевод на Английском

current global financial
нынешний глобальный финансовый
нынешний мировой финансовый
текущие глобальные финансовые
текущий мировой финансово
современная глобальная финансовая

Примеры использования Нынешний глобальный финансовый на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нынешние глобальные финансовые перипетии демонстрируют, что стоимость национальных валют завышать не следует, если только в рамках исключительно краткосрочной стратегии,
The current global financial troubles have shown us that national currencies should not be overvalued, unless as part of a purely short-term
В настоящем докладе речь идет о воздействии нынешнего глобального финансового кризиса на людей, живущих в крайней нищете,
The present report addresses the impact of the current global financial crisis on people living in extreme poverty
вызванные, в частности, нынешним глобальным финансовым кризисом и связанными с ним колебаниями обменных курсов,
owing in particular to the current global financial crisis and attendant exchange rate fluctuations,
Генеральный секретарь ожидает, что в условиях нынешней глобальной финансовой ситуации рассмотрение таких расходов государствами- членами не представляется возможным.
The Secretary-General anticipates that in the current global financial environment, such a cost is not feasible for consideration by the Member States.
Возможно, что изза нынешнего глобального финансового кризиса окончательные цифры за 2009 и 2010 годы будут ниже этих прогнозируемых показателей.
Given the current global financial crisis, it is possible that the final figures for 2009 and 2010 will fall below those estimates.
Однако с учетом нынешнего глобального финансового кризиса нет уверенности в том, что страны будут продолжать увеличивать объемы финансирования на деятельность в области народонаселения.
However, given the current global financial crisis, it is not certain whether countries will continue to increase funding levels for population.
Изза нынешнего глобального финансового кризиса может измениться объем финансовых ресурсов, которые правительства смогут выделить на деятельность в области народонаселения.
The current global financial crisis may affect the amount of financial resources that Governments will be able to allocate to population activities.
Нынешние глобальные финансовые ограничения и проблемы национальной задолженности не должны давать повод для проведения новой экономической
The current global financial and national debt concerns must not give rise to new economic
Нынешняя глобальная финансовая нестабильность и ее предполагаемые последствия для экономического роста еще более осложнят процесс продвижения по пути к обеспечению устойчивого развития.
The current global financial instability and the expected impacts on economic growth will make the process of moving towards sustainable development even more challenging.
Генеральный секретарь считает, что в условиях нынешней глобальной финансовой ситуации рассмотрение таких расходов государствами- членами не представляется возможным.
The Secretary-General is of the opinion that in the current global financial environment, such a cost is not feasible for consideration by the Member States.
Ни одна операция по поддержанию мира не может быть изолирована от воздействия нынешнего глобального финансового кризиса, хотя ни один компонент исполнения мандатов не должен быть поставлен под угрозу.
No peacekeeping operation could be immune to the impact of the current global financial crisis, although no component of mandate implementation should be at risk.
В-третьих, многие делегации указали на то, что выход из нынешнего глобального финансового и экономического кризиса носит неравномерный и недостаточно активный характер.
Third, many delegations had pointed out that the recovery from the current global financial and economic crisis was weak and uneven.
В условиях нынешнего глобального финансового кризиса развивающиеся страны стали все более настойчиво выступать за внедрение многостороннего управления международной валютно- финансовой системой.
In facing the current global financial crisis, developing countries have begun to press for a greater say in multilateral governance of the international monetary and financial system.
проводящим глубокие социально-экономические преобразования в неблагоприятных условиях нынешних глобальных финансово- экономических потрясений.
where socio-economic changes were exacerbated by the current global financial and economic upheavals.
энергетическом кризисах 2007- 2008 годов, нынешнем глобальном финансовом и экономическом кризисе
energy crises of 2007-2008, the current global financial and economic crisis
общая ситуация указывает на то, что экономические показатели, судя по всему, понизились в силу нынешнего глобального финансового кризиса.
the general indication is that the performance is likely to slag due to the current global financial crisis.
также ряд новых проблем, связанных с нынешним глобальным финансовым кризисом.
a number of new challenges associated with the current global financial crisis.
Уместным в наших прениях кажется замечание и по поводу другой серьезной международной угрозы- нынешнего глобального финансового кризиса.
A comment related to another major international threat- the current global financial turmoil- seems pertinent to our debate.
Конечно, некоторым странам, должно быть, трудно делать это в условиях нынешней глобальной финансовой ситуации.
Certainly, some countries must find it difficult to do so in the current global financial environment.
особенно в свете нынешнего глобального финансового кризиса.
especially given the current global financial crisis.
Результатов: 86, Время: 0.0771

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский