ОБЛАСТЯХ ПРИМЕНЕНИЯ - перевод на Английском

areas of application
области применения
сфера применения
районе применения
зоне применения
fields of application
область применения
сфера применения
fields of applicability
areas of applications
области применения
сфера применения
районе применения
зоне применения
areas of use
области применения
область использования

Примеры использования Областях применения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Развивающиеся страны в целом делают прогресс в области постепенной ликвидации ОРВ в течение десятилетнего льготного периода, а также в различных областях применения.
Developing countries are generally making progress in ODS phase-out within the 10-year grace period and in a variety of application areas.
В процессе применения двух систем наблюдается постоянный прогресс, что способствует соблюдению глобальных стандартов в их соответствующих областях применения.
Both systems are making steady progress to comply with the global standards in their respective area of application.
Агентство предоставляет также учебную подготовку и проводит инструктажи по вопросам ядерного права в областях применения гарантий( ядерного нераспространения),
The Agency also provides education and training in nuclear law in the areas of safeguards(nuclear non-proliferation),
Во многих областях применения важным является баланс между схватываемостью
In many applications in this area, it is critical that the relationship between the tack
Оно работает аналогично системам быстрого натяжения в других областях применения и позволяет как быстрый, так и простой и надежный монтаж троса.
It works similarly to a quick clamp device in other application fields and enables the wire to be installed both quickly and easily.
Она используется в типичных областях применения экструдера: сухие завтраки, корм для домашних животных,
It is used in application areas where extruders are typically employed:
В каких областях применения, где раньше я не мог работать с маятниковым инструментом Dremel,
What types of projects can I use the Dremel Multi-Max MM40 and MM20 to complete
Чтобы дать вам представление об областях применения, для которых мы успешно реализовали программы ультразвуковой диагностики,
To give you an idea of application areas for which we have successfully implemented Ultrasound inspection programs,
Опорно-поворотные устройства Либхерр 21 Опорно-поворотные устройства Либхерр проявляют себя в различных областях применения изо дня в день.
Slewing Bearings by Liebherr 21 Slewing bearings from Liebherr prove themselves in diverse application areas day in, day out.
временной синхронизации во всех возможных областях применения.
timing across all potential sectors of utilization.
также могут быть ограниченными в географических масштабах, областях применения или сроках.
non-exclusive and could be limited in geography, field of use or time.
Мы поможем вам решить конкретные задачи измерения в различных средах и областях применения на водоочистных сооружениях.
We can solve your particular measurement tasks in a variety of media and application areas in the waste water treatment facility.
Продукты ADR отвечают самым строгим спецификациям в самых разных областях применения, где необходимы высокая точность и чувствительность.
ADR products comply with the most demanding requirements in multiple application fields where high precision and high sensitivity are a prerequisite.
на многих рынках и в различных областях применения.
in numerous markets and application areas.
Гибкие и экономичные системные решения применимы к широкому разнообразию типов зданий в различных областях применения.
Flexible and cost effective, our system offerings can be applied to a huge variety of building types and applications.
мужчинами в соответствующий областях применения Конвенции.
men under relevant areas of the Convention.
Кто принимает участие в программе работы, высказали мнение о том, что национальные правительства могли бы сосредоточить государственное финансирование на приоритетных областях применения или предоставлять его конкретным учреждениям, которые можно было бы превратить там, где это возможно и целесообразно, в центры повышения квалификации.
Participants in the work programme suggested that national Governments could focus public funding on priority areas of application, or on specific institutions that might be built into centres of excellence, where possible and appropriate.
в том числе в областях применения и обеспечения осуществления МСФО в Европе к 2005 году, а также проблемами независимости аудиторов,
including in the areas of application and enforcement of IFRS in Europe by 2005 as well auditor independence,
спектру систем управления и поэтому может использоваться в самых разных компаниях и областях применения.
can thus be used in a wide variety of companies and fields of application.
воздуха для дыхания или сжатого воздуха во всех областях применения при постоянном соблюдении международных стандартов в отношении качества воздуха, таких как DIN EN 12021 стандарт в отношении воздуха для дыхания.
compressed air in all areas of application, ensuring consistent compliance with international air quality standards such as DIN EN 12021 breathing air standard.
Результатов: 75, Время: 0.0476

Областях применения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский