Примеры использования Облили на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Я не собираюсь раздеваться, чтобы потом меня облили из пожарного шланга.
Говорит… мы были, как дикие звери. Пьяная анархия… Облили полицейского бензином.
Хочу, чтобы люди знали, причина, почему Бланка облили меня горячим чаем- это то, что она застукала меня настраивающим камеру, чтобы заснять наши с ней маленькие шалости.
Солдаты заставили детей остаться в доме, раздели их, облили дом бензином
Так, значит его подстрелили, облили бензином и потом отпустили на поле сахарного тростника, чтобы он сгорел.
Июня 1993 года несколько нападающих облили краской дверь Генерального консульства Турции в Штутгарте и скрылись.
на площади Тяньаньмэнь пять человек облили себя бензином и подожгли.
В 1980 году в помещение Совета Безопасности ООН пробрались двое маоистов и облили Трояновского и его американского коллегу Уильяма ванден Хевеля( англ. William vanden Heuvel) красной краской.
Затем участников митинга повалили в одну кучу на обочине и облили бензином, угрожая поджечь.
других сельчан поймали и облили бензином, чтобы сжечь заживо.
сварили в эмалированном ведре, облили все плинтуса, ящики в шкафу, радиатор.
а затем облили кислотой и убежали.
Как сообщает CNN, среди пятерых человек, которые облили себя бензином и подожгли, было как минимум двое мужчин и не было детей.
На следующий день его облили водой и посыпали песком, а затем солдаты снова избили его.
Будто их облили, он как бы готовил что-то с применением этого или вроде того.
Вода облили эти листья или сухие цветы
Он удерживал его за шею и, когда его облили бензином и подожгли,
расторопно все они разделись, облили себя холодной водой
впервые прошла целая неделя без того, чтобы кого-нибудь из нас облили.
Кошка Горийского района, облили их бензином и пригрозили сжечь заживо, если те не покинут свои села.