COVERED - перевод на Русском

['kʌvəd]
['kʌvəd]
охватываемых
covered
included
involved
addressed
encompassed
покрыты
covered
met
absorbed
borne
are coated with
paid
defrayed
крытая
covered
indoor
roofed
распространяется
applies
covers
extends
spreads
is distributed
subject
includes
is being circulated
is disseminated
applicable
подпадающих
falling
subject
covered
coming
освещены
highlighted
covered
addressed
lit
describes
illuminated
reported
outlined
illumined
enlightened
охватывает
covers
encompasses
includes
comprises
embraces
involves
spans
addresses
extends
reaches
охваченных
covered
enrolled
included
involved
reached
addressed
afflicted
beset
охвачены
covered
included
reached
addressed
involved
extended
enrolled
encompass
captured
engulfed
покрыта
covered
met
coated with
absorbed

Примеры использования Covered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Were covered with bushes and grass.
Покрыты были кустарниками и травою….
This security group includes client computers covered by the task.
Эта группа безопасности содержит клиентские компьютеры, на которые распространяется задача.
Analysis of the sectors covered in the NAPA projects.
Анализ секторов, охватываемых проектами НПДА.
Support to vulnerable individuals/groups not covered under existing assistance regimes.
Поддержка уязвимых лиц/ групп, не подпадающих под существующие программы оказания помощи.
Paragraph(t) covered a most important issue.
Подпункт t охватывает один из наиболее важных вопросов.
Number of cities covered by the“Healthy Cities”.
Количество городов, охваченных Программой« Здоровые города».
Covered terrace and solarium terrace with fantastic sea views.
Крытая терраса и солнечная терраса с фантастическим видом на море.
Forum results will be covered in"Sayasat" republican magazine.
Результаты Форума будут освещены в республиканском журнале« Саясат». Жанабаева Д.
The remainder should be covered by Energoatom's own resources.
Остальные расходы должны быть покрыты за счет собственных ресурсов« Энергоатома».
Percentage of children covered by the Convention on the.
Доля детей, на которых распространяется Конвенция о правах ребенка.
Ii Categories of persons covered by the topic.
Ii Категории лиц, охватываемых темой.
gaps in coverage of fish stocks covered by the Agreement.
пробелы в охвате ими рыбных запасов, подпадающих под Соглашение.
Sampling area covered by pine stands four forest types.
Пробными площадями охвачены сосновые насаждения четырех типов леса.
Her empirical research covered 85 countries and is almost finished.
Ее эмпирическое исследование охватывает данные по 85 странам.
Number of countries covered.
Число охваченных стран.
Covered terrace with garden furniture.
Крытая терраса с садовой мебелью.
Some graves covered, like the bright sun,
Некоторые могилы освещены, словно ярким солнцем,
The bodies were covered in fungus.
Тела были покрыты грибком.
Consideration of biodiversity indicators not covered by the Guidelines.
Рассмотрение показателей биоразнообразия, не охватываемых Руководством.
The list of roads covered by the viaTOLL System.
Перечень дорог, на которые распространяется Система viaTOLL.
Результатов: 17767, Время: 0.167

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский