Примеры использования Подпадающие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Товары, подпадающие под экспортный контроль.
Сотрудники, подпадающие под систему желательных квот 48.
Статут преступления, подпадающие под юрисдикцию Суда, должны отражать такое равное достоинство.
Дела, подпадающие под эту категорию, отсутствуют.
Новые источники, подпадающие под категории, перечисленные в приложении G.
Все аккаунты подпадающие под одно из следующих условий будут разблокированы.
Эта деятельность и функции, подпадающие под общеорганизационную систему оценки результатов, носят взаимоподкрепляющий характер.
Преступления, подпадающие под юрисдикцию чрезвычайных палат.
Преступления, подпадающие под.
Случаи правопреемства государств, подпадающие.
В этом году Комитет не получил доступ на оккупированные территории, подпадающие под действие его мандата.
ревизор может подготавливать отчеты о ревизии, подпадающие под две общие категории,
Ситуации, подпадающие под действие этой статьи 51, регулируются только ее положениями, исключая любые другие.
Февраля 2011 7 Соответственно в стандарте ЕЭК ООН рассматриваются вопросы, подпадающие под действие Соглашения ВТО по ТБТ, а также Соглашения ВТО по СФМ.
Конфискация этого типа не требует, чтобы было доказано, что подпадающие под конфискацию активы действительно были приобретены в результате преступления, за которое осужден их собственник.
Данное изделие может содержать парниковые газы, подпадающие под действие Киотского протокола;
Транспортное средство, имеющее дефекты, подпадающие под более чем одну группу дефектов, следует классифицировать в соответствии с наиболее серьезным из выявленных дефектов.
Уголовные дела, подпадающие под уголовную юрисдикцию островных судов, изложены в приложении 2 к Закону об островных судах.
Лица, подпадающие под действие Закона о пенсиях государственных служащих,
Сотрудники, подпадающие под систему В соответствии с просьбой, высказанной Генеральной Ассамблеей в пункте 48.