SUBJECT - перевод на Русском

['sʌbdʒikt]
['sʌbdʒikt]
тема
theme
topic
subject
issue
tema
субъект
subject
unsub
entity
actor
подвергаться
be
be subject
undergo
suffer
face
experience
expose
предметом
subject
matter
object
item
вопросу
issue
question
matter
subject
regard
topic
point
concerning
item
relating
учетом
subject
taking into account
based
in the light
basis
given
owing
due
consideration
view
подлежащих
subject
be
due
liable
eligible
объектом
object
subject
target
site
facility
attraction
распространяются
apply
are subject
covered
are distributed
extend
spread
disseminated
are circulated
applicable
propagate
предметных
substantive
subject
meaningful
focused
substantial
thesauri

Примеры использования Subject на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Propolis has become the subject of intensive research.
Прополис стал предметом интенсивных исследований.
Subject of the thesis:"Perinatal outcomes with polyhydramnios.
Тема кандидатской диссертации:« Перинатальные исходы при многоводии».
These devices are subject to applicable sound engineering practice SEP.
Эти устройства являются объектом применения надлежащей инженерно-технической практики SEP.
Non-Sudanese citizens are subject to the provisions of the laws in force in the country.
Не являющихся гражданами Судана, распространяются положения законов, действующих в стране.
Posts subject to geographical distribution,
На должностях, подлежащих географическому распределению,
Discussion on this subject will continue.
Дискуссии по этому вопросу будут продолжены.
About the presentation of subject results of studying course of informatics in school.
О представлении предметных результатов изучения курса информатики в школе.
Operation is subject to the following two conditions.
Эксплуатация осуществляется с учетом следующих двух условий.
The State as a subject of property relations;
Государство как субъект имущественных отношений;
This subject is the fate that awaits us.
Это тема об ожидающей нас судьбе».
This will be subject to further negotiations in late 2017.
Это станет предметом дальнейших переговоров в конце 2017 года.
Such transactions are the subject to VAT taxation para.
Такие операции являются объектом обложения НДС пп.
Countries subject to embargoes imposed by the United Nations Security Council.
Стран, на которые распространяются эмбарго, введенные Советом Безопасности Организации Объединенных Наций;
Posts subject to geographical distribution.
Должностей, подлежащих географическому распределению.
Our Organization has adopted resolutions and declarations on this subject.
Наша Организация принимала резолюции и заявления по этому вопросу.
The website will always be subject to modifications and adaptations of the pictures
Веб- сайт всегда будет подвергаться изменениям и адаптации
The subject becomes private,
Субъект становится частным,
Subject to potential changes with consent of the PUBLIQ community.
С учетом возможных изменений с согласия сообщества PUBLIQ.
Evolution of subject representations of geography: a historical sketch.
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк.
Subject batteries for BlackBerry very urgent.
Тема аккумуляторов для BlackBerry очень актуальная.
Результатов: 32847, Время: 0.1029

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский