УСЛОВИИ - перевод на Английском

condition
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
subject
тема
субъект
подвергаться
предметом
вопросу
учетом
подлежащих
объектом
распространяются
предметных
proviso
положение
оговорка
условие
том понимании
stipulation
положение
условие
оговорка
указание
требование
term
термин
срок
понятие
выражение
условие
семестр
перспектива
полномочий
context
контекст
обстановка
связи
рамках
условиях
conditions
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
conditioned
состояние
условие
положение
заболевание
обусловливать
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
terms
термин
срок
понятие
выражение
условие
семестр
перспектива
полномочий

Примеры использования Условии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
H При условии утверждения Генеральной Ассамблеей.
H Subject to approval by the General Assembly.
Позиции должны защищаться при условии, что мы живы».
Position must be defended in all conditions with our lives.
Я покажу вам, но при одном условии.
I will show you but under one condition.
туалет• Фен условии.
toilet• Hairdryer Provided.
C При условии одобрения Экономическим
C Subject to approval by the Economic
Основная функция этих прав заключается в обеспечении социальной интеграции при условии равенства в достоинстве.
Their major function is to ensure social integration under conditions of equal dignity.
Я приму вашу отставку при одном условии.
I will accept your retirement on one condition.
Участие в мероприятии бесплатное при условии обязательной предварительной регистрации.
Participation in the forum is free of charge, provided of compulsory pre-registration.
Поручает Исполнительному секретарю при условии наличия ресурсов.
Requests the Executive Secretary, subject to the availability of funding.
Отрезок ленты в 10 см способен удержать 1 кг веса, при условии соблюдения инструкции по применению.
A single 10cm strip can hold 1kg under optimal conditions.
Вот пример избыточности в условии.
Here's an example of excessive code in a condition.
полотенца условии.
towel provided.
Еще 60 000 евро на 2008 год при условии утверждения бюджета.
A further Euro60,000 for 2008, subject to budgetary approval.
Неверное имя объекта в условии.
Incorrect object name in a condition.
Безусловно, все это может быть реализовано только при условии сохранения стратегической стабильности.
Of course, could be carried out only in conditions of sustained strategic stability.
Листы, пуховое одеяло покрывает и полотенца условии.
Sheets, duvet covers and towels provided.
Долл. на 2008 год при условии утверждения бюджета.
For 2008, subject to budgetary approval.
Я буду позировать вам при одном условии.
I will sit for you on one condition.
Эта Гарантия действует только при условии нормальной эксплуатации.
This Warranty applies only under conditions of normal use.
Я помогу тебе при одном условии.
I will help you on one condition.
Результатов: 2134, Время: 0.2956

Условии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский