Примеры использования Обозначающие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Например, очевидные знаки, обозначающие клинику как предоставляющую услуги, связанные с ВИЧ,
Наряду с сооружением заграждений из колючей проволоки российские оккупационные войска устанавливают пограничные столбы, обозначающие так называемую" государственную границу",
Иконки, обозначающие функциональные элементы
Коды, обозначающие другие инструкции по переносным цистернам, которые также разрешается применять при перевозке данного вещества, приведены в пункте 4. 2. 4. 2. 5.
За 5 минут до начала банной программы банщик вправе собрать полотенца и халаты, обозначающие зарезервированное в бане место;
Все линии, обозначающие границы командных площадок
Включает слова или буквы, обозначающие лицо, род,
Эти камни, на которых изображены схемы биоактивных точек и полосы, обозначающие энергетические линии,
места расположения УМЭ черные треугольники, обозначающие точки начала и конца.
Справа вы увидите проезд Хеггис- Вуд, большие белые камни, обозначающие подъезд к комплексу, и ворота в комплекс Redlands Country Lodge.
В винительном падеже изменяются некоторые существительные, обозначающие умерших людей
разнообразной архитектурой, обозначающие прошлое присутствие греков,
рекомендации, обозначающие новые подходы
названиями папок, в которых находятся изображения( включая буквы, обозначающие дисководы), тегами,
места расположения УМЭ черные треугольники, обозначающие точки начала и конца.
В винительном падеже изменяются некоторые существительные, обозначающие умерших людей
титульные страницы, обозначающие начало нового документа.
Две центральные колонны, обозначающие вход в мечеть,
сверкают королевскими гербами вывески, обозначающие, что они являются официальными поставщиками королевской семьи.
В верхней части белого поля банкноты есть цифры« 1999», обозначающие год выпуска образца банкноты.