Примеры использования Обозреватель на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
С 1986 по 1989 год- обозреватель по вопросам кинематографа, консультант по вопросам кино АПН.
Установите флажок Обозреватель, чтобы предоставить доступ на запуск отчетов.
Обозреватель ресурсов можно использовать для просмотра всех данных инвентаризации отдельных компьютеров.
Медиа- порталам« Обозреватель» и« Mamaclub» за информационную поддержку.
Млечин Леонид Михайлович- председатель жюри- политический обозреватель, журналист, писатель, историк.
Обозреватель Шон Мастерсон назвал игру лучшей RPG для Commodore.
Художественный обозреватель Edmund Chandra интервью художник Регина Веллозу,
Вы также можете использовать обозреватель хранилища для операций перетаскивания.
Обозреватель состояния работоспособности классифицирует сведения о работоспособности по следующим категориям.
Известен также как политический публицист и обозреватель.
Валерий Александров, обозреватель.
Обозреватель Грофф Конклин заявил, что« Основание»- это книга для настоящего интеллектуального развлечения и приключения.
Я не знаю почему обозреватель Jon Carroll хроники san Francisco пишет up to 5 колонок неделя.
Обозреватель Может просматривать папки,
Обозреватель ресурсов: программное обеспечение.
политический обозреватель и писатель.
Налицо все признаки новой войны",- констатирует обозреватель газеты Ведомости Ольга Романова.
Обозреватель Эрин Нолан отнес песню к« безумно привлекательным».
Наш обозреватель Питер Янки на маленьком цветочном удивлении.
Обозреватель ресурсов: журнал оборудования.