ОБОРОТНЫЙ - перевод на Английском

negotiable
оборотный
предметом переговоров
договорная
подлежит обсуждению
предметом обсуждения
revolving
вращаться
крутиться
провернуться
transferable
передаваемых
оборотных
переводных
передачи
переуступаемых
могут
трансферабельные
CERF
серф
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать

Примеры использования Оборотный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оборотный кредитный фонд.
Revolving loan fund.
Упаковывая детали: Оборотный.
Packaging Details: Negotiable.
По самому определению, Оборотный фонд должен возмещаться.
By definition, a revolving fund must be reimbursed.
Сдача груза в том случае, когда оборотный транспортный документ выдан.
Delivery when a negotiable transport document is issued.
Центральный чрезвычайный оборотный фонд.
The Central Emergency Revolving Fund.
Центральный чрезвычайный оборотный фонд.
Central Emergency Revolving fund.
Ведомость XIII. Центральный чрезвычайный оборотный фонд Организации.
Statement XIII. United Nations Central Emergency Revolving Fund.
Таблица 13. 1 Центральный чрезвычайный оборотный фонд Организации.
Schedule 13.1 United Nations Central Emergency Revolving Fund.
Оборотный активы.
Current Assets.
производственный или оборотный лом возникает в процессе металлургического производства.
plant or runaround scraps are the waste arisings of metals production.
Оборотный и другие фонды.
Revolving funds and other funds..
Навесной оборотный плуг ЕврОпал.
Mounted reversible plough EurOpal.
Предприятие получило Главную книгу, Оборотный баланс, бухгалтерскую отчетность.
The enterprise has received the Ledger, Reverse balance and accounting reports.
Когда материальным имуществом является оборотный документ, лицо, которое владеет им, должно обеспечивать его физическую сохранность.
Where the tangible property is a negotiable document, here also the person in possession must physically preserve the document.
Когда материальным активом является оборотный документ, лицо, которое владеет им, должно обеспечивать его физическую сохранность.
Where the tangible asset is a negotiable document, here also the person in possession must physically preserve the document.
После выдачи электронной передаваемой записи в соответствии с пунктами 1 и 2 оборотный документ или инструмент лишается действенности и полностью утрачивает силу или действительность.
Upon issuance of the electronic transferable record in accordance with paragraphs 1 and 2, the transferable document or instrument shall be made inoperative and ceases to have any effect or validity.
Это-- оборотный документ, и тот, кто представляет подлинный документ перевозчику, считается импортером/ владельцем.
It is a negotiable document and whoever submits the original document to the carrier is considered the importer/owner.
Два года назад государства- члены приняли решение-- в контексте резолюции 60/ 124 по этому пункту повестки дня-- преобразовать Центральный чрезвычайный оборотный фонд в Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации.
Two years ago, Member States decided to upgrade the Central Emergency Revolving Fund into the Central Emergency Response Fund(CERF) in the context of resolution 60/124, on this item.
Если не выдается оборотный транспортный документ
When no negotiable transport document
заемный, оборотный капитал, кредитные гарантии.
debt, working capital lines of credit, and loan guarantees.
Результатов: 469, Время: 0.0677

Оборотный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский