ОБСУДИЛИ РАЗЛИЧНЫЕ - перевод на Английском

discussed various
обсудить различные
обсуждения различных
рассмотрены различные
рассматриваются различные
discussed different
обсудить различные
обсуждают разные

Примеры использования Обсудили различные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Участники пленарного заседания обсудили различные модели управления городскими агломерациями,
The participants of the plenary session discussed different models of urban agglomeration management,
В ходе поездок на места члены Совета попечителей обсудили различные программы и механизмы отправления правосудия переходного периода, созданные в Бурунди, Кении и Сомали.
During the field visit, the Board discussed various transitional justice programmes and mechanisms established in Burundi, Kenya and Somalia.
Участники обсудили различные вопросы, касающиеся разработки региональных инновационных стратегий,
Participants discussed different issues related to the design of regional innovation strategies
Участники консультаций обсудили различные варианты действий,
The consultation participants discussed various options for action that Governments,
Участники также обсудили различные варианты и меры по мобилизации средств для финансирования лесного хозяйства на национальном, региональном и международном уровнях.
Participants also discussed various options and measures for mobilizing forest financing at the national, regional and international levels.
Участники обменялись опытом, поделились своими соображениями, обсудили различные будущие стратегии
Delegates shared experiences and views, explored various future strategies
Участники совещания обсудили различные процедурные варианты расширения сферы применения Конвенции в процессе принятия решений по ГИО.
The Meeting discussed the various procedural options for extending the application of the Convention in GMO decision-making.
международного права, обсудили различные уголовно-правовые положения, касающиеся ядерного терроризма и содержащиеся в универсальных рамках борьбы с ядерным терроризмом.
international law discussed the various penal provisions dealing with nuclear terrorism contained in the universal framework against nuclear terrorism.
Участники не только обсудили различные варианты финансирования,
They discussed different financing options
Участники совещания обсудили различные варианты политики, призванные обеспечить отдачу ПИИ в секторе природных ресурсов для развития.
It discussed various policy options aimed at ensuring development gains from FDI in natural resources.
различиях системы образования в Великобритании и России, обсудили различные методики преподавания
differences of education systems in Great Britain and Russia, we have discussed different teaching methods
программой работы участники сессии обсудили различные структуры, занимающиеся подготовкой к Конференции;
work programme, the meeting discussed the diversity of structures responsible for coordinating preparations for the Conference;
Юго-Восточной Азии, которые обсудили различные подходы и основные проблемы, касающиеся содержания автомобильных дорог.
from South Asia and South-East Asia to discuss different approaches and major challenges in road maintenance.
Юго-Восточной Азии, которые обсудили различные подходы и основные задачи в сфере эксплуатации автомобильных дорог.
officials from South and South-East Asia to discuss different approaches and major challenges in road maintenance.
Участники обсудили различные направления развития инклюзивных практик
The participants discussed different development strategies of inclusive practices
Эксперты определили и обсудили различные стратегии, связанные с повышением уровня использования научных исследований в политике,
Experts identified and discussed different strategies related to increasing the use of research in policy, while contrasting opportunities
члены МСК обсудили различные способы и методы организационного планирования
ICN members discussed different approaches and methods to organizational planning
также специалисты с обширным практическим опытом работы в развивающихся странах, которые обсудили различные аспекты культурного самовыражения
in the field and practitioners with a wide, hands-on experience in developing countries who discussed different aspects of cultural expression
Члены Комитета обсудили различные аспекты своих методов работы, чтобы их эффективность и результативность отвечала самым высоким требованиям,
The Committee had discussed various aspects of its working methods in an effort to keep them as efficient and effective as possible, including within the framework of
Кроме того, выступавшие обсудили различные инициативы, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних,
Speakers also discussed an array of initiatives relating to juvenile justice, as well as
Результатов: 110, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский