Примеры использования Обсуждаете на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Не могу поверить, что вы тут за закрытыми дверями обсуждаете наших пациентов с Джоной.
Собравшись с друзьями, Вы обсуждаете место проведения мероприятия,
Этот номер используется, чтобы иметь точные отсылки к частям книг, когда обсуждаете их с друзьями или ссылаетесь на них в других работах.
На данном этапе вы обсуждаете коммерческие условия сделки с собственником
Я же настаивала на том, что вы не обсуждаете с ними ничего, пока мы не поговорим.
Меня избрали не для того, чтобы смотреть как мой народ страдает и умирает, пока вы обсуждаете это вторжение на бесконечных заседаниях.
веб- ресурсы вы с удовольствием читаете и, возможно, обсуждаете с кем-то?
читаете и обсуждаете дальнейшие планы.
активно участвуете в процессе: обсуждаете, уточняете непонятные моменты, задаете вопросы.
У вас были ситуации, когда вы обсуждаете какой-либо вопрос с человеком,
Знаете, пока вы обсуждаете, я просто хочу, чтобы вы думали об этом не как о туре.
почему это, пока вы, девчонки, обсуждаете взаимоотношения с этим Рори вообще не участвует?
Вы кажется обсуждаете новое название вашего завода?
Ваше решение станет одним из определяющих факторов в разработке программы перемен, которую вы обсуждаете на нынешней сессии.
Буду честен, я ни черта не понимаю из того, что вы обсуждаете.
если необходимо обсуждаете их с участниками,
где вы встречаетесь за чашкой кофе и обсуждаете проблему, и вы оба соглашаетесь работать над этой проблемой, чтобы решить проблему
Бюро обсудило эти принципы на своем совещании в феврале 2009 года.
Обсуждены перспективы развития сферы страхования кредитования экспорта.
С европейскими экспертами обсужден ход реализации программ, осуществляемых с целью аккредитации вузов.