ОБЫВАТЕЛЯ - перевод на Английском

layman
мирянина
неспециалиста
обывателя
непрофессионала
лейман
inhabitant
житель
обитатель
жительница
населения
обитательница
человека
обывателя
ordinary citizens
обычный гражданин
рядовой гражданин
простой гражданин
people
человек
народ
население
лиц
жителей
граждан

Примеры использования Обывателя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
трансформируя древние учения для удобства восприятия обывателя, дезинтегрировала некогда единое знание о Мире
transforming the ancient teachings for easy appreciation by the ordinary person, disintegrated the once coherent knowledge of the World
Эта борьба мало сказывалась на повседневной жизни обывателя: война в Чечне давно уже воспринимается
This battle had little impact on the lives of ordinary citizens: for some time now,
Они понимают, в отличие от российского обывателя, что цена( не только экономическая,
Unlike an average Russian they understand that the price,
поразить воображение обывателя.
strike the imagination of another person.
понятия и детали, незаметные беглому взгляду обывателя, но открывающих глубокий сакральный смысл пытливому сердцу ищущего нечто большее, чем может предложить своим двуногим батарейкам весь материальный мир.
details unapparent for a cursory glance of an average person, but reveal a deep sacral meaning to an inquisitive heart of the one who seeks more than the entire material world can offer to its two-legged batteries.
Обыватель, ставший жертвой равнодушного мира.
Everyman victim of an apathetic world.
Сейчас не время быть обывателем в кризис.
This is not a time to have an everyman crisis.
Понимаешь, я должен написать это как обыватель.
You see, I have to write as the Everyman.
Что случилось с Обывателем?
What happened to the Everyman?
Ты Обыватель?
You're the Everyman?
Обыватели огромного района за чертой Садового были практически лишены возможности пользоваться газом.
Inhabitants of the vast district beyond the Garden Ring were virtually deprived of gas.
Жители и обыватели, вылазьте из подвалов,
Townspeople and philistines! Get out of your cellars!
Жители и обыватели, помогайте атаманам!
Townspeople and philistines! Help the atamans!
Обыватели не учили кандзи.
Commoners did not learn kanji.
Первая глава рассказа( под названием« Обыватели», опубликованная в 1889)
The first chapter of the story(called"The Philistines" and published in 1889)
Для многих обывателей является проблемой отличить этих двух насекомых друг от друга.
For many ordinary people it is a problem to distinguish these two insects from each other.
Агент обыватель, все понятно.
Agent Babbitt, all clear.
Он считает, что евреи- обыватели.
He thinks the Jews are wimps.
А ты ненавидишь их, потому что они обыватели или штурмовые отряды?
And do you hate them because they're wimps or Stormtroopers?
Подобное отношение можно распространить на всех обывателей, пребывающих там.
The similar relation can be spread to all inhabitants abide there.
Результатов: 44, Время: 0.4955

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский