ОГРОМНАЯ ОШИБКА - перевод на Английском

huge mistake
огромную ошибку
большую ошибку
ужасную ошибку
громадной ошибкой
чудовищную ошибку
big mistake
большую ошибку
огромную ошибку
серьезную ошибку
крупную ошибку
great mistake
большой ошибкой
огромную ошибку
великой ошибкой
enormous mistake
огромная ошибка

Примеры использования Огромная ошибка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это огромная ошибка.
That's a huge mistake.
Это огромная ошибка, чтобы купить первый антивозрастной продукт, который вы нашли.
It is a huge mistake to purchase the first anti-aging product you found.
Это огромная ошибка.
This is a big mistake.
Это огромная ошибка!
This is a huge mistake!
Парни, парни, ну правда. Это огромная ошибка.
Guys, guys, really, this is a big mistake.
Все это огромная ошибка.
This whole thing is a huge mistake.
Да, особенно если это- огромная ошибка.
Yes, especially when it is a huge mistake.
связываться с Эваном- огромная ошибка.
getting involved with Evan would be a big mistake.
Я думаю, что выбирать Стива Джонсона против Дарелла Рэвиса, это огромная ошибка.
I think that starting Lee Evans against Darrelle Revis is a huge, huge mistake.
Я скажу ей, что это огромная ошибка.
I'm gonna tell her it's a huge mistake.
Я знаю, что Вы отказались нанять финансового директора, но это огромная ошибка.
I know you said no to hiring a C.F.O., but that is a colossal mistake.
Питер, это огромная ошибка.
Peter, this is an enormous mistake.
Огромная ошибка, на мой взгляд, хотя кому-то нужно просто поиграть, поэтому бесплатные предложения платформ для сайтов,
A huge mistake, in my opinion, but someone needs to just playSo free offers platforms for sites,
на самом деле огромная ошибка?
is really all a big mistake?
Сначала он хлопнул 8 порций виски, чтобы не отставать от японцев… огромная ошибка.
First, he does eight shots of whiskey trying to keep up with the Japanese… huge mistake.
Огромная ошибка заключается в том, что мы отказываемся признать существование жизненных проблем,
The great mistake is that, when life problems excite our profound fears,
что это была огромная ошибка, и она никогда больше не повторится.
how it was a huge mistake and it would never happen again.
что это была огромная ошибка».
I think it was an enormous mistake.
Даже, если это огромная ошибка, нужно позволять людям принимать решения об их собственной жизни.
Even if it is a huge mistake, you got to let people make some decisions about their own life.
Огромная ошибка тех, кто изучал жизнь Учителя, заключается в том, что одни представляли его только человеком, а другие считали его только божеством.
The great mistake that has been made by those who have studied the Master's life is that some have conceived of him as entirely human, while others have thought of him as only divine.
Результатов: 88, Время: 0.0325

Огромная ошибка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский