ОДНАКО ПРИМЕНЕНИЕ - перевод на Английском

however the use of
but the application of
но применение

Примеры использования Однако применение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако применение силы, которое оказывает воздействие на гражданское население, является допустимым, если эта сила направлена
Nevertheless, the use of force with an impact on civilians is permissible if it is directed at a legitimate military target
Однако применение таких систем длительное время сдерживалось отсутствием мощных возможностей генерации нейтронов.
However, application of such systems has been postponed for a long time because there was no possibility of neutron generation.
Однако применение биомассы для получения жидких
However, the use of biomass for liquid
Однако применение смертной казни в случае психически больных лиц требует дополнительного разъяснения.
However, the application of the death penalty in the case of mentally ill persons required additional clarification.
Первоочередные задачи секторального развития требуют своего решения на комплексной основе, однако применение новаторских стратегических подходов будет обеспечиваться в рамках четко определенных отраслевых границ.
Sectoral imperatives need to be addressed within an integrated framework, but the implementation of innovative strategic approaches will occur within well defined sectoral limits.
Однако применение этих законов на практике еще подлежит проверке;
However, the implementation of these laws has yet to be tested
Однако применение высококачественного ЗЦМ оказывает более выраженное положительное действие на организм теленка
But the use of high-quality milk replacer has a stronger positive effect on the organism of calf
Однако применение подобных оговорок об отступлении от правил не может осуществляться произвольно
However, application of this flexibility clause is not automatic and has to be
Предоставление одинакового режима товарам при их пересечении границы в целом будет обеспечивать одинаковое обращение, однако применение одной и той же нормы не всегда будет обеспечивать аналогичное обращение.
Providing the same treatment to goods as they enter the border will generally ensure equal treatment, however, the application of the same regulation will not always ensure the same treatment.
Однако применение криптографии в целях удостоверения подлинности путем создания цифровой подписи не обязательно подразумевает использование криптографии для обеспечения конфиденциаль- ности в процессе передачи сообщений,
However, the use of cryptography for authentication purposes by producing a digital signature does not necessarily imply the use of cryptography to make any information confidential in the communication process,
Положения относительно меньшинств были включены в Конституционный закон, принятый в декабре 1991 года, однако применение этих норм зависит от того, согласятся ли нынешние лидеры сербского меньшинства в одном из районов Хорватии признать, что они являются гражданами Хорватии.
Provisions relating to minorities had been included in the Constitutional Law of December 1991, but the application of those rules depended on a decision of the present rulers of the Serbian minority in one part of Croatia to recognize that they were citizens of Croatia.
Однако применение устаревших технологий при осуществлении таможенных
However, the use of outdated technologies for Customs
КМП могла бы предусмотреть изучение этой темы, однако применение рассматриваемых статей к этим водам нереально,
the Commission might consider looking into the subject, but the application of the articles under consideration to such waters was unthinkable,
вносит значительный вклад в результаты на местах, однако применение стратегии остается неравномерным.
is making significant contributions to results on the ground, but the application of the strategy remains uneven.
Однако применение этой процедуры потребует консенсуса:
However, the application of this procedure will require consensus:
субатомные частицы, однако применение квантовой математики ко всей Вселенной практически невозможно, поскольку квантовая теория не объясняет того, как частица, или система перемещаются из Положения А в Положение Б.
subatomic particles behave, but application of quantum math to the entire universe is next to impossible since quantum theory does not explain how a particle, or a system, gets from State A to State B.
Наш потенциал в сфере оценки прогресса на глобальном уровне также ограничен, однако применение тематических исследований
Our ability to assess progress at the global level is also limited, though the use of case studies
Однако применение научных знаний в этих целях в сильнейшей степени зависит от продолжения наблюдений,
However, applying scientific understanding for these purposes depends critically on continuing observation,
Однако применение первичной нормы,
Nevertheless, application of the primary rule,
кустарной добыче полезных ископаемых с помощью правовых рамок, однако применение этих законов на практике попрежнему сталкивается с проблемами.
States have attempted to formalize artisanal and small-scale mining through legal frameworks, but the enforcement of these laws remains a challenge.
Результатов: 56, Время: 0.0581

Однако применение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский