ОЗНАМЕНОВАТЬ - перевод на Английском

mark
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте

Примеры использования Ознаменовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эндрю Джэксон приехал в Алабаму чтобы ознаменовать Битву ему надо было ответить на зов природы.
When Andrew Jackson came to Alabama to commemorate the Battle of Horseshoe Bend, nature called. Laughs.
Это предусмотрено в протоколе по военным проблемам и призвано ознаменовать преобразование подразделений ОТО в подразделения регулярных вооруженных сил.
This is foreseen in the protocol on military issues to mark the conversion of UTO units into units of the regular armed forces.
Лусакское соглашение о прекращении огня 1999 года должно было ознаменовать окончание конфликта, раздиравшего Демократическую Республику Конго.
The 1999 Lusaka Ceasefire Agreement was supposed to mark the end of the conflict which tore our country apart.
ежегодно создает по драгоценному чешуекрылому, чтобы ознаменовать каждый год существования своего бренда.
annually creates a bejewelled Lepidoptera in order to commemorate each year of the brand's existence.
итоги Копенгагенской конференции на высшем уровне должны ознаменовать поворотный этап.
the past few days, the outcome of the Copenhagen Summit must signal a turning point.
формирования нового национального правительства, что должно ознаменовать завершение переходного периода.
the installation of a new national Government, which is to mark the end of the transition period.
Специальные церемонии по водружению флага проходят 1 декабря каждого года, чтобы ознаменовать первый подъем флага в 1961 году.
Special ceremonies take place on 1 December of each year, to commemorate the first flag raising in 1961.
В 1971- 1991 годах организовывает двухлетние семинары в Колледже Кейнса при Кентском университете, чтобы ознаменовать жизнь и работу Джона Мэйнарда Кейнса.
Between 1971 and 1991 he organized eleven biennial Keynes Seminars at Keynes College, University of Kent, to commemorate the life and work of John Maynard Keynes.
идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни.
perfect thing To commemorate this huge milestone in her life.
призывая имя Христово ознаменовать церковь, радуясь творению.
calling on Christ's name he marked the church, rejoicing in the work.
Приход очередного царя с небесным мандатом должен был ознаменовать наступление порядка в мироздании.
Coming of next King with heavens mandate was supposed to mark beginning of order in the world.
должен ознаменовать важный этап в этом процессе,
should mark an important phase in this undertaking,
обнародование этого заключения должно ознаменовать окончание дискуссий о статусе Косово.
we believe that the opinion's publication should mark an end to discussions on Kosovo's status.
1997 год должен ознаменовать переход к устойчивости,
1997 should mark a shift to sustainability as both an objective of,
этот проигрыш может ознаменовать начало проявления эффекта домино.
this failure could mark the start of manifestation of the domino effect.
его заключение представляет собой важный шаг в процессе установления мира в Бурунди и могло бы ознаменовать окончательное прекращение вооруженных столкновений в стране.
its signing constitutes a major step forward in the Burundi peace process and could mark the end of armed clashes in the country.
Государства- члены Форума обращаются к Генеральной Ассамблее с просьбой принять проект резолюции А/ 65/ L. 90 консенсусом-- только так можно достойно ознаменовать этот важный исторический год в истории сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Форумом тихоокеанских островов.
The Forum members ask the General Assembly to adopt draft resolution A/65/L.90 by consensus, the best possible way of marking this historic year in United Nations-Pacific Islands cooperation.
подписать его уже в следующем году и таким образом ознаменовать пятидесятилетие Организации Объединенных Наций прекращением качественного совершенствования ядерного оружия.
it could be signed next year, thus marking the fiftieth anniversary of the United Nations by a cessation of the upgrading of the quality of nuclear weapons.
Впервые, и чтобы ознаменовать год Пужа
For the first time and to commemorate the year of Puig i Cadafalch,
Как вы знаете, 8 марта будет отмечаться Международный женский день, и вот, чтобы ознаменовать это событие, сообщество неправительственных организаций,
As you know, International Women's Day will be celebrated on 8 March, and to mark that event, in accordance with established practice,
Результатов: 71, Время: 0.2967

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский