TO COMMEMORATE - перевод на Русском

[tə kə'meməreit]
[tə kə'meməreit]
в память
in memory
in commemoration
to commemorate
in remembrance
in honour
in honor
to remember
in memoriam
for a memorial
in tribute
в ознаменование
in commemoration
to mark
in observance
to commemorate
in celebration
to celebrate
in honour
on the occasion of
in recognition
in honor
в честь
in honor
in honour
to commemorate
in celebration
to celebrate
in the name
in tribute to
in commemoration
dedicated to
in memory
отпраздновать
celebrate
a celebration
отметить
be noted
be pointed out
be mentioned
to mark
to highlight
be said
be observed
state
would note
to commend
посвященных
dedicated to
devoted to
dealing
focusing on
related
addressing
commemorating
чествования
honoring
to commemorate
celebration
honouring
celebrating
commemoration
по случаю празднования
on the occasion of the celebration
on the occasion of the commemoration
to commemorate
on the occasion of the observance
почтить
to honour
honor
observe
observe a minute of silence in tribute
to pay tribute
to commemorate
to pay respect
to pay homage
помянуть

Примеры использования To commemorate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The opening of the photo exhibition to commemorate the 72nd anniversary of the Second World War.
Торжественная церемония открытия фотовыставки, посвященной 72- й годовщине Великой Отечественной Войне.
Decides to designate 13 October as the date to commemorate the International Day for Disaster Reduction;
Постановляет провозгласить 13 октября датой празднования Международного дня уменьшения опасности бедствий;
Some of the activities to commemorate the International Year for People of African Descent are described below.
Ниже описываются некоторые мероприятия, приуроченные к Международному году лиц африканского происхождения.
The participants applauded the initiative of the Conference to commemorate the victims of acts of terrorism.
Участники приветствовали инициативу Конференции почтить память жертв террористических актов.
To commemorate the 150th anniversary of the adoption of the original Geneva Convention in the year 2014.
Празднование в 2014 году 150й годовщины принятия первоначальной Женевской конвенции;
Something to commemorate this day.
Что- то на память об этом дне.
Affirm our commitment to commemorate an annual"Peacebuilding Day" on 23 June.
Заявляем о своей приверженности ежегодному празднованию Дня миростроительства 23 июня.
It is the intention of the Committee to commemorate the occasion on 3 May.
Комитет намерен 3 мая отметить это событие.
An informal event to commemorate the victims of the Ilovaysk tragedy took place in Uzhgorod.
Так в Ужгороде состоялась неформальная акция памяти жертв Иловайской трагедии.
Two days ago, we had occasion to commemorate that vision.
Два дня назад мы имели возможность торжественно отметить это видение.
I also issued several press releases during the period under review to commemorate significant days.
Кроме того, в рассматриваемый период было издано несколько пресс-релизов по случаю важных дат.
The centre at New Delhi organized a ceremony to commemorate the International Day.
Центр в Нью-Дели организовал церемонию празднования Международного дня.
National committees have been formed and encouraged to commemorate the International Year.
Были созданы национальные комитеты, которым было рекомендовано торжественно отметить Международный год.
Can I buy you something to commemorate this?
Могу я вам что-то купить на память об этом?
The young emperor has arranged a series of spectacles… to commemorate his father, Marcus Aurelius.
Молодой император повелел устроить множество зрелищ… дабы почтить память своего отца, Марка Аврелия.
It is the intention of the Committee to commemorate the occasion on 2 May 2003.
Комитет намерен 2 мая 2003 года отметить это событие.
Davutoglu and Nalbandian each planned remarks to commemorate the"historic moment in Turkish-Armenian bilateral relations.
Давутоглу и Налбандян планировали сделать заявления, чтобы отметить« исторический момент в армяно- турецких двусторонних отношениях».
In 2013, the Government of Canada created two videos celebrating Harriet Tubman to commemorate the 100th anniversary of the death of the Underground Railroad heroine.
В 2013 году правительство Канады подготовило два видеофильма, посвященных 100- летней годовщине со дня смерти Гарриет Табмен, героини" Подпольной железной дороги.
The iFixit team has decided to commemorate the 10th anniversary of the iPhone introduction in a rather special way.
Команда iFixit решила отметить 10- ю годовщину с дня презентации iPhone особенным образом.
In autumn, events take place to commemorate the horrific siege of Tarragona at the hands of Napoleon's troops.
Осенью в Таррагоне проводятся мероприятия в память о жестокой осаде наполеоновских войск, которой подвергся этот город.
Результатов: 795, Время: 0.0839

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский