ПОСВЯЩЕННЫХ - перевод на Английском

dedicated to
посвящают
выделяют на
devoted to
посвятить
уделить
выделить на
dealing
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
focusing on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
related
отношение
увязывать
относятся
касаются
связаны
связи
предназначаются
обусловлены
соответствуют
быть связаны
addressing
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
commemorating
отмечать
празднуем
поминаем
память
посвященные
ознаменование
focused on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
relating
отношение
увязывать
относятся
касаются
связаны
связи
предназначаются
обусловлены
соответствуют
быть связаны
address
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
deal
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
dealt
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
focus on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на

Примеры использования Посвященных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Различных пилотных проектов, посвященных безопасности дорожного движения.
Different Pilot Projects dedicated to road safety.
Общая идея: год мероприятий, посвященных гаагской тематике.
Umbrella: a year of activities focusing on the Hague themes.
Консультирование секретариата по вопросам организации совещаний, посвященных устойчивому использованию лесных товаров.
Advise the secretariat on the organization of meetings related to the sustainable use of forest products.
Увеличение числа оценок, посвященных поддерживаемой ЮНИСЕФ пропагандистской деятельности и техническим знаниям/ знаниям по вопросам политики.
Increase in number of evaluations focused on UNIFEM-supported advocacy and technical/policy expertise.
Также появился ряд работ, посвященных уникальным памятникам.
Besides, there appeared a number of works dealing with unique monuments.
Имеет более 50 научных публикаций, посвященных детской инфектологии.
She has more than 50 scientific publications devoted to a children's infectology.
Сегодня у Unilever примерно с десяток групп, посвященных разным брендам.
Today, Unilever about a dozen groups dedicated to various brands.
Часть этой работы была серия семинаров, посвященных передовым сводами сохранения.
Part of this work was a series of workshops focusing on advanced preservation vaults.
Это всего лишь кучка юридических документов посвященных budding textiles.
It's just a bunch of legal documents related to budding textiles.
Показ учебных фильмов, посвященных межрасовым отношениям
The showing of educational films focused on race relations
Участвовал в различных семинарах, посвященных международному праву
Attended various seminars relating to international law
Видеозапись происходящего размещена в публикациях" Hetq", посвященных инциденту.
The video footage is published in"Hetq" pieces dealing with the incident.
систематизация основных направлений исследований, посвященных гибкости мышления.
systematization of main directions of researches, devoted to flexibility of thinking.
Поделитесь своим мнением на сайтах, посвященных Евровидению eurovision.
Express your opinion on various websites dedicated to Eurovision eurovision.
МООНК содействовала проведению в общей сложности 3 встреч, посвященных пропавшим без вести лицам.
UNMIK facilitated a total of 3 meetings related to missing persons.
Кроме того, ФПЧП финансировал проведение нескольких исследований, посвященных конкретным вопросам политики.
In addition, several studies focusing on particular policy issues were funded by EPF.
Посещение дипломатами ряда посвященных Великой стене мероприятий в округе Чжангбей;
Diplomats visited the series of activities relating to the Great Wall in Zhangbei County;
Мы особенно заинтересованы в материалах, посвященных одной из ключевых тем проекта.
We are especially interested in submissions that address one of the project's key topics.
Группа информационных ресурсов, посвященных технологическому развитию нефтегазового комплекса.
Com- is a group of information online resources focused on technological aspects of oil and gas industry development.
Подобные рассуждения можно встретить во многих СМИ и материалах, посвященных России.
These arguments can be found in many outlets and articles dealing with Russia.
Результатов: 6605, Время: 0.5013

Посвященных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский