ПОСВЯЩЕННЫХ РАЗРАБОТКЕ - перевод на Английском

on the development
на развитие
по разработке
по созданию
по подготовке
по составлению
по освоению
по выработке
devoted to the elaboration
devoted to developing
on the formulation
по разработке
о формулировании
на выработку
по подготовке
по составлению
относительно формулировки
по постановке
on the drafting
по проекту

Примеры использования Посвященных разработке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Либерийским центром средств массовой информации ежемесячных совещаний, посвященных разработке национальной стратегии в области коммуникации в ответ на ожидания населения, связанные с осуществлением стратегии сокращения масштабов нищеты.
convening monthly meetings in collaboration with the Ministry of Information, Culture and Tourism and the Liberia Media Centre on the creation of a national communication strategy to manage public expectations regarding the poverty reduction strategy.
в октябре посетил первый из двух семинаров, проведенных в Нью-Йорке двумя независимыми консультантами и посвященных разработке механизма общесистемной оценки.
in October attended the first of two workshops in New York facilitated by two independent consultants focusing on developing a mechanism for system-wide evaluation.
представителей партнерских организаций, включая участников семинаров и совещаний, посвященных разработке настоящего пакета.
partner agencies including participants in the workshops and meetings related to the development of the package.
Комиссии Судана по разоружению, демобилизации и реинтеграции, посвященных разработке и реализации плана разоружения,
in collaboration with the United Nations country team, on the development and implementation of a disarmament,
в том числе посвященных разработке руководящих принципов защиты прав человека жертв терроризма,
including on the development of guidelines for protecting the human rights of victims of terrorism,
энергетики, необходимо уделять должное внимание в рамках процессов, посвященных разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года;
including through rapid development of infrastructure and energy, should be given appropriate consideration in the processes devoted to the elaboration of the post2015 development agenda;
углублению этих дискуссий, посвященных разработке значимого и жизнеспособного механизма, служащего интересам национальных правительств
deepen these discussions on the design of a meaningful and viable mechanism to serve the needs of national Governments
Суданской Комиссии по разоружению, демобилизации и реинтеграции, посвященных разработке и реализации плана разоружения,
in collaboration with the United Nations country team, on the development and implementation of a disarmament,
в рамках процессов, посвященных разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года;
including through rapid development of infrastructure and energy, in the processes devoted to the elaboration of the post-2015 development agenda;
рабочих совещаний, посвященных разработке стратегии для целенаправленной работы с инвесторами, включая разработку стратегии в области информационных технологий,
the Investment Guide and the workshops on Development of Investor Targeting Strategy including the Development of IT Strategy, in increasing the capacity of its staff,
Они, работая совместно с национальными назначенными органами, взяли на себя ведущую роль в созыве национальных семинаров после региональных совещаний, посвященных разработке национальных планов,
They have taken the lead in working with designated national authorities in convening the national seminars following the subregional meetings on developing national plans
Оказание технической консультативной помощи Независимой национальной избирательной комиссии посредством проведения ежемесячных совещаний, посвященных разработке и осуществлению ее стратегии гражданского воспитания
Technical advice provided to the Independent National Electoral Commission, through monthly meetings relating to development and implementation of its civic and voter education strategy;
и« GreenCo», посвященных разработке магистерских и аспирантских курсов дисциплин,
and«GreenCo», devoted to the development of master's and postgraduate courses of disciplines,
энергетики, необходимо уделять должное внимание в рамках процессов, посвященных разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года;
including through rapid development of infrastructure and energy, should be given appropriate consideration in the processes devoted to the elaboration of the post-2015 development agenda;
Целевой фонд ЕЭК для финансирования исследования, посвященного разработке показателей государственного управления в развивающихся странах.
EEC Trust Fund for Study on the development of governance indicators in developing countries.
Докторская диссертация Стивена была посвящена разработке технологии непрерывной кристаллизации для применения в фармацевтике.
Steven's PhD research was on the development of continuous crystallization technology for pharmaceutical applications.
Прошел также семинар, посвященный разработке и маркетингу продуктов страхования жизни в Африке.
A seminar on the development and marketing of life insurance products in Africa also took place.
В июне 1998 года Орган созвал практикум, посвященный разработке руководства по экологическому воздействию.
In June 1998 the Authority convened a workshop on the development of environmental guidelines.
В июне 1998 года Орган устроил практикум, посвященный разработке экологического руководства.
In June 1998 the Authority convened a workshop on the development of environmental guidelines.
Итоги практикума, посвященного разработке геологической модели зоны разломов Кларион- Клиппертон.
Outcomes of the workshop on the establishment of a geologic model for the Clarion-Clipperton Fracture Zone.
Результатов: 44, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский