ОКЕАНСКОЙ - перевод на Английском

ocean
океан
оушен
море
оушн
океанский
морской
океанических
oceans
океан
оушен
море
оушн
океанский
морской
океанических
oceanian
океании
океанской

Примеры использования Океанской на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
здесь много другой океанской живности, рыбок различных расцветок,
there are many other creatures of the ocean; fish of various colors,
Украина активно участвует в совместных усилиях, направленных на сохранение океанской окружающей среды
Ukraine is participating actively in the joint efforts aimed at preserving the ocean environment and at maintaining
Также наблюдается повышение уровня окисления океанской воды, что создает угрозу для экосистем,
There is also increasing acidification of the oceans, threatening ecosystems, such as coral reefs
Стратегическая инициатива ПРООН по управлению океанской и прибрежной зоной( СИОКАМ)
United Nations Development Programme(UNDP) 108. The UNDP Strategic Initiative for Ocean and Coastal Management(SIOCAM)
Этот эффект намного более силен в океанской воде, чем в твердой коре,
This effect is much stronger in the ocean water than in the solid crust,
Атлас Мирового океана- база данных океанской климатической лаборатории Национального Океанографического центра данных США.
The World Ocean Atlas(WOA) is a data product of the Ocean Climate Laboratory of the National Oceanographic Data Center U.S.
Заинтересовался океанской греблей в 1968 году, когда прочел о пересечении Атлантики командой Джона Фэрфакса, Чарлза Блита и Джона Риджвея.
Bird first became interested in ocean rowing in 1968 when he read about the Atlantic crossings by John Fairfax, Chay Blyth and John Ridgway.
Плита Исследователя- является океанской тектонической плитой под Тихим океаном и на западном побережье острова Ванкувер Канада.
The Explorer Plate is an oceanic tectonic plate beneath the Pacific Ocean off the west coast of Vancouver Island, Canada and is partially subducted under the North American Plate.
Также из-за более большой океанской области задействованной влияние цикла PDO также соответственно большле spatially.
Also because of the larger oceanic area involved the effect of the cycle of the PDO is also correspondingly larger spatially.
Деградация океанской среды и морских ресурсов продолжает беспокоить Тунис как прибрежное государство с полузамкнутым и все более уязвимым морем.
The degradation of the ocean environment and marine resources is an ongoing source of concern for Tunisia as a coastal State of a semi-enclosed and increasingly fragile sea.
специальных знаний, необходимых для океанской деятельности.
of expertise relating to activities in the oceans.
скорости перемещения воды в верхних 2000 метрах океанской толщи.
velocity of the upper 2,000 metres of the ocean.
некоторые потребности актуальны для более чем одной области или сектора океанской проблематики и морского права.
several needs are relevant to more than one area or sector of oceans and the law of the sea.
ФШМ простирается от экватора до 14° северной широты, охватывая один миллион квадратных миль океанской акватории и сравнительно небольшую площадь суши.
FSM extends from the equator to 14 degrees north encompassing over 1 million square miles of ocean and a relatively small land area.
По оценкам, 70- 80% фиксированного углерода рециркулируется в поверхностных слоях при образовании остаточного органического вещества, которое реминерализируется в СО2 бактериями океанской флоры.
An estimated 70-80% of the fixed carbon is recycled to surface waters with the remaining organic matter being remineralised to CO2 by bacteria on the ocean floor.
которыми ярусный промысел оборачивается для океанской экосистемы и для зависящих от нее прибрежных сообществ.
external costs to the ocean ecosystem and coastal communities that rely upon it.
Слой воды, который расположен непосредственно над поверхностью соприкосновения придонного слоя океанской воды с осадочным чехлом.
Pertaining to the layer of water immediately above the ocean bottom water layer/sediment interface.
Высокие значения первичной продуктивности продолжают наблюдаться и на более высоких трофических уровнях, поскольку фитопланктон является основой океанской пищевой цепи.
High primary production propagates up the food chain because phytoplankton are at the base of the oceanic food chain.
Во всех районах мира, где существует активность тропических циклонов, она достигает максимума в конце лета, когда разница температуры между океанской поверхностью и глубинными слоями океана наибольшая.
Worldwide, tropical cyclone activity peaks in late summer, when the difference between temperatures aloft and sea surface temperatures is the greatest.
слушая прибой океанской волны и попивая банана- ласси.
listening to the surf of the ocean waves and sipping a banana Lassi.
Результатов: 151, Время: 0.0417

Океанской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский