Примеры использования Опасной деятельностью на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эти процедуры разрабатываются для обеспечения того, чтобы операторы предоставляли достаточную информацию о рисках, обусловленных опасной деятельностью, и чтобы в каждом конкретном случае или же на общей основе при принятии решений
Подготовка имеющего обязательную юридическую силу документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках Конвенций ЕЭК ООН по охране
Мы не применяем к компенсации за ущерб, причиненный опасной деятельностью, режим ответственности, который все более широко применяется во всем мире к таким видам деятельности: режим ответственности sine delicto.
Кроме того, указывалось, что все операторы, занимающиеся опасной деятельностью, будь то государственные или частные,
Предложения по поправкам к проекту имеющего обязательную юридическую силу документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ WP. 14- CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ WP. 14), внесенные делегацией Венгрии.
Замечания по проекту имеющего обязательную юридическую силу правового документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ WP. 4 CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ WP. 4); представлен страховой компанией" Суис реиншуранс";
Предложения по поправкам к имеющему обязательную юридическую силу правовому документу о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ WP. 6 CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ WP. 6); представлен делегацией Венгрии.
Полный текст статьи 3 содержится в новом варианте проекта имеющего обязательную юридическую силу правового документа о гражданской ответственности за трансграничных ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций MР. WAT/ AC. 3/ 2002/ 4- CP. TEIA/ AC.
Г-н Людвичак проинформировал Конференцию Сторон об осуществлении ее решения о начале процесса межправительственных переговоров по разработке юридически обязательного документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью Совместная специальная сессия,
уведомлению об этом социальных служб, которые помогали бы членам общин выявлять детей, занимающихся опасной деятельностью или подвергающихся такому риску,
в обмене мнениями в ходе процесса консультаций, с тем чтобы та или иная страна не занималась опасной деятельностью, не рассмотрев тщательно последствия.
обеспечения предоставления оперативной и адекватной компенсации лицам в другом государстве, пострадавшим от трансграничного ущерба, нанесенного той или иной опасной деятельностью, имевшей место на его территории
Что касается решений о размещении объектов, то предложение по проек- ту следует утвердить, если риск, представляемый опасной деятельностью, ниже приемлемого порогового значения,
Конвенция 1993 года о гражданской ответственности за ущерб, причиняемый опасной деятельностью окружающей среде,
а именно трансграничного вреда, наносимого опасной деятельностью.
Отмечалось, что совершенно справедливо, что государство, которое может быть затронуто опасной деятельностью, следует информировать об этой возможности и что оно должно иметь
На рассмотрении Рабочей группы находился пересмотренный текст проекта имеющего обязательную юридическую силу документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ 8- CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ 8),
юридическую силу правового документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ WP. 3 CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ WP. 3); представлен Региональным экологическим центром для Центральной и Восточной Европы( РЭЦ);
На рассмотрении Рабочей группы находился пересмотренный текст проекта имеющего обязательную юридическую силу документа о гражданской ответственности за трансграничный ущерб, вызванный опасной деятельностью, в рамках обеих Конвенций( MP. WAT/ AC. 3/ 2002/ 4- CP. TEIA/ AC. 1/ 2002/ 4),
за рамками юридических средств борьбы с опасной деятельностью" ни государство, ни любая иная группа или община не вправе