Примеры использования Операции проводятся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поетому, он пришел в клинику, где такие операции проводятся.
В Банги эти операции проводятся регулярно.
выяснить какие секретные операции проводятся в.
Все технологические операции проводятся на специализированном оборудовании,
торговые операции проводятся в основном через торговые платформы Форекс- брокеров или путем вызова
некоторые недавние чрезвычайные операции проводятся в районах, где осуществляется незначительная деятельность, связанная с развитием.
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
Все операции проводятся с использованием современных технических средств
Все цены указаны в EUR валюте, если в конкретной позиции не указано иначе. Операции проводятся с банкнотами USD,
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
К остатку на балансе не предъявляется особых требований- он может равняться нулю, все операции проводятся за 2- 3 дня.
все финансовые операции проводятся строго через кассу.
Правительство сообщило, что эти операции проводятся в целях обеспечения безопасности основных путей следования автоколонн для обеспечения гуманитарного доступа.
Операции проводятся с помощью факоэмульсификатора Oertli CataRhex швейцарского производства под контролем микроскопа Leica производства Германии.
Все операции проводятся на современном заводе с использованием высокоточного оборудования от мирового лидера- компании Cimbria.
Вопервых, пошатнулась убежденность в том, что гуманитарные операции проводятся в соответствии с гуманитарными принципами,
Специальные операции проводятся специальной антитеррористической группой( S. A. S.),
Эти операции проводятся в самых строгих условиях с точки зрения безопасности,
Операции проводятся в интернете с использованием сочетания Social Media Marketing и маркетинговой деятельности, т.