ОПЕРАЦИИ ПРОВОДЯТСЯ - перевод на Английском

operations are
transactions are conducted
surgery is performed
transactions are performed
operations are being carried out
surgeries are conducted

Примеры использования Операции проводятся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поетому, он пришел в клинику, где такие операции проводятся.
So he comes in a medical clinic where such operations are carried out.
В Банги эти операции проводятся регулярно.
In Bangui, these operations are carried out regularly.
выяснить какие секретные операции проводятся в.
find out what covert ops we're working.
Все технологические операции проводятся на специализированном оборудовании,
All the manufacturing operations are run at the specific equipment
торговые операции проводятся в основном через торговые платформы Форекс- брокеров или путем вызова
trading transactions are conducted mainly via FX trading brokers online on the platforms provided
некоторые недавние чрезвычайные операции проводятся в районах, где осуществляется незначительная деятельность, связанная с развитием.
furthermore some recent emergency operations are situated in areas where little development activity takes place.
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
These transactions are conducted under terms that are usual
Все операции проводятся с использованием современных технических средств
All transactions are performed with the use of advanced technical facilities
Все цены указаны в EUR валюте, если в конкретной позиции не указано иначе. Операции проводятся с банкнотами USD,
All prices are in euro(EUR), if it is not specified in particular position. Transactions are performed with USD, SEK,
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
These transactions are conducted under terms that are usual
Данные операции проводятся на условиях, которые являются обычными
These transactions are conducted under terms that are usual
К остатку на балансе не предъявляется особых требований- он может равняться нулю, все операции проводятся за 2- 3 дня.
There are no special requirements for balance on the account, so it can be equal to zero, and all the transactions are conducted within 2-3 days.
все финансовые операции проводятся строго через кассу.
all financial transactions are conducted strictly via cash register.
Правительство сообщило, что эти операции проводятся в целях обеспечения безопасности основных путей следования автоколонн для обеспечения гуманитарного доступа.
The Government reported that these operations were an effort to secure the main convoy routes for humanitarian access.
Операции проводятся с помощью факоэмульсификатора Oertli CataRhex швейцарского производства под контролем микроскопа Leica производства Германии.
The surgeries are performed by using Oertli CataRhex phacoemulsificator of Swiss manufacture under the control of Leica microscope of German manufacture.
Все операции проводятся на современном заводе с использованием высокоточного оборудования от мирового лидера- компании Cimbria.
All operations are carried out at the modern factory using most advanced equipment from the world leading company Cimbria.
Вопервых, пошатнулась убежденность в том, что гуманитарные операции проводятся в соответствии с гуманитарными принципами,
First, the belief that humanitarian operations are being conducted in accordance with humanitarian principles,
Специальные операции проводятся специальной антитеррористической группой( S. A. S.),
Special Forces operations are conducted by the Special Antiterrorist Squad(S.A.S.), which is under the Police
Эти операции проводятся в самых строгих условиях с точки зрения безопасности,
These operations are carried out under the most stringent safety conditions
Операции проводятся в интернете с использованием сочетания Social Media Marketing и маркетинговой деятельности, т.
Operations carried out on the internet within the Social Media Marketing combined with offline marketing actions and formulate an integrated communication marketing.
Результатов: 93, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский