ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТЕРМИНА - перевод на Английском

definition
определение
понятие
дефиниция
четкости
defining the term
определить термин
определение термина
definitions
определение
понятие
дефиниция
четкости

Примеры использования Определения термина на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые другие определения термина" управление отходами" также включают в себя дополнительные операции,
Some other definitions of"waste management" also include supplementary operations,
Рекомендовать SC. 3/ WP. 3 рассмотреть вопрос об исключении определения термина" звон сигнального колокола", приведенного в разделе III приложения 6.
Recommend to SC.3/WP.3 to consider deleting the definition of"peal of a bell" in annex 6, section III.
Наши письменные замечания, касающиеся предлагаемых поправок, будут вскоре дополнены замечаниями по вопросу о новой методологии определения термина" господствующее положение"
Our written comments regarding proposed amendments will soon be supplemented with comments on a new methodology defining the term"dominant position"
Я заметил, что текст по ТВК содержит два разных определения термина« применение»: одно в разделе« Использование терминов»,
I note that the TCEs text includes two different definitions of utilization: one in the Use of Terms section
Это определение не требует от государства- участника введения определения термина« серьезное преступление» в его уголовном праве.
This definition does not require a State party to create a definition of serious crime in its criminal law.
ограничений на членские взносы, широкого определения термина.
broadly defining the term“donation” to include in-kind donations.
Ниже рассматриваются два определения термина" специальная система торговли" в узком
Two definitions of the special trade system are considered below: the strict definition
транспарентный подход в отношении определения термина" домашнее хозяйство.
transparent approach be taken to the definition of a household.
Фондовые биржи и регулирующие органы должны рассматривать возможность эксплицитного включения вопросов устойчивости в свои определения термина" существенная информация.
Stock exchanges and regulators should consider explicitly including sustainability issues in their definitions of material information.
Поэтому оратор предлагает все ссылки на" исполняющую сторону" из определения термина" транспортный документ" исключить.
He therefore proposed that all references to"a performing party" should be deleted from the definition of"transport document.
Девять стран, участвовавших в исследовании, сообщили о том, что у них не имеется юридического определения термина" вспышка заболевания, связанного с водой.
Nine countries who participated in the study reported having no legal definition for a water-related disease outbreak.
суд изучил два различных определения термина" должная осмотрительность", которые были представлены сторонами.
the Tribunal examined two different definitions of due diligence submitted by the parties.
Замечание 2003 года Поиск определения термина<< возражение>> отвечает необходимости восполнить пробел
Observation 2003 The search for a definition of objections addresses the need to fill a gap in the 1969
Что касается определения термина" вооруженный конфликт",
With regard to the definition of"armed conflict",
Предложенные в проекте статьи 2 критерии определения термина" вооруженный конфликт" полезны,
The criteria for defining the term"armed conflict" set out in draft article 2 were useful,
Что касается определения термина“ закупающая организация”( определение d),
With reference to the definition of“procuring entity”(definition(n)), the Model Law
В конце определения термина“ социально-экономическая политика” принимающим Типовой закон государствам предлагается вариант,
At the end of the definition of“socio-economic policies”, the enacting State is given an option to provide
Разъяснение определения термина" место отправления культа", который содержится в пункте 2 указа№ 145 Государственного совета.
Clarification of the definition of"place of worship" as referred to in paragraph 2 of Decree No. 145 of the State Council.
В примечании после определения термина" Повагонная отправка"( только МПОГ:)
In the note after the definition of"Full load"(RID only:)
В конце определения термина" Грузовое пространство( надпалубное, дополнительная часть)" добавить слова" и отверстиях насосных отделений.
Add at the end of the definition of“Cargo area”:“and the openings of the pump-rooms”.
Результатов: 352, Время: 0.0502

Определения термина на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский