ОПРЕДЕЛЕННЫХ НА - перевод на Английском

identified at
выявлять на
set at
установлен на
поставленных на
определен в
установленной в
отрегулированный на
намеченных на
устанавливаются на
сет на
сформулированных на
настроен на
defined on
established at
учредить на
создать на
установить на
determined on
decided at
решить на
принять решение на

Примеры использования Определенных на на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
посредством сочетания тем, определенных на Экономическом форуме СБСЕ, с опытом ЕЭК.
combining the topics identified at the CSCE Economic Forum with ECE expertise.
displaystyle\ mathbb{ P}( V)} может быть определено как дифференцирование функций, определенных на этом открытом множестве.
can be defined as a derivation of the functions defined on this open set.
связанных с этим средствах осуществления проходил в контексте четырех областей концентрации усилий, определенных на второй сессии СРГ- ДМС.
action on adaptation and its associated means of implementation followed the four areas of focus identified at the second session of the AWG-LCA.
BCJR- алгоритм- алгоритм декодирования по методу максимума апостериорной вероятности( МАP) контролирующих ошибки кодов, определенных на решетках к примеру, сверточный код.
The BCJR algorithm is an algorithm for maximum a posteriori decoding of error correcting codes defined on trellises principally convolutional codes.
Повышение в приоритетном порядке согласованности усилий в областях, определенных на Совещании см. раздел VI ниже.
Increased coherence on a priority basis in the areas identified at the meeting see section VI below.
В теории меры вводится понятие сходимости почти всюду последовательности измеримых функций, определенных на измеримом пространстве.
In measure theory, one talks about almost everywhere convergence of a sequence of measurable functions defined on a measurable space.
Из приоритетов, определенных на Саммите тысячелетия,
Of the priorities identified at the Millennium Summit,
финансов должна быть оптимизирована с учетом приоритетных областей, определенных на двенадцатом совещании Группы экспертов.
finance should be optimized, taking into account the areas of priority identified at the twelfth meeting of Experts.
О деятельности по наращиванию потенциала в четырех приоритетных областях, определенных на первом совещании Целевой группы;
Capacity-building activities in the four priority areas identified at the first meeting of the Task Force;
Выполняется поиск переходов между зонами вдоль линий поиска, определенных на плоскости полных сопротивлений,
Zone transitions are searched along search lines specified in the impedance plane,
Тот же принцип работает для правил доступа, определенных на разных уровнях: на нижестоящем уровне можно переопределить роль,
Same principle works for access control rules, defined at different levels: the role, set at higher level,
Дополнительные факторы могут быть выражены в виде условий и обстоятельств, определенных на основании предусмотренных международным правом обязательств
The additional elements would be expressed in terms of factors and circumstances identified on the basis of commitments and obligations under international
здоровья человека, определенных на пятой Европейской конференции министров" Окружающая среда
health objectives identified by the Fifth European Ministerial Conference of Environment
будут собираться данные и проводиться анализ определенных на субрегиональном уровне приоритетов в целях обеспечения большей глубины и охвата информационной продукции секретариата.
produce subregional analysis on identified priority areas in order to ensure greater depth and coverage of the secretariat's knowledge products.
В колонке 2 указаны номера точек, определенных на картах 10, 11 и 12, которые иллюстрируют решение о делимитации от 13 апреля 2002 года.
Column 2 contains the numbers of the points identified in Maps 10, 11 and 12 that illustrate the Delimitation Decision of 13 April 2002.
Происшедшие за последнее время события свидетельствуют о необходимости дальнейшей разработки и проверки определенных на настоящий момент показателей национального уровня,
Recent developments have pointed to the need for further development and testing of the national level indicators identified to date, as well as for clarifying
Эти инвестиции в инфраструктуру будут сосредоточены на восьми транспортных коридорах, определенных на основе их потенциала по содействию торговле на региональном уровне
Such infrastructure investment will focus on the following eight logistic corridors, identified on the basis of their potential to facilitate regional trade
Об условиях вложения пространств бесконечно дифференцируемых функций, определенных на двумерном торе// Spectral and evolution problems.
About conditions of an investment of spaces of infinitely differentiated functions certain on bidimentional торе(in Russian)// Spectral and evolution problems.
При использовании эквивалентных классов, определенных на основе применения Эталона в отношении должностей в гражданской службе Германии.
On the basis of grade equivalencies established by application of the Master Standard to German civil service positions.
Один из шагов, уже определенных на подготовительном этапе, связан с учреждением целевой группы.
One of the steps already identified in the preparation phase relates to the establishment of a task force.
Результатов: 190, Время: 0.0539

Определенных на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский