ОПРЕДЕЛЯЮЩИЙ ЦЕННОСТЬ - перевод на Английском

determines the value
определять стоимость
определяют величину
определите значение
определения стоимости

Примеры использования Определяющий ценность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
форма и цвет определяют ценность янтаря, существуют такие факторы
shape and color to define the value of amber, there are factors such as:
Участие Казахстана в данном исследовании позволит определить ценность педагогической профессии в стране,
Participation of Kazakhstan in this study would allow identify the value of teaching profession in the country,
Они также определяют ценность общего видения в качестве основы для действий,
It also identified the value of having a shared vision as a basis for action,
Произведена комплексная оценка состояния нервной системы у больных ПГТ, определена ценность НСЕ как неспецифического маркера поражения НС у данной категории пациентов.
Produced a comprehensive assessment of the state of the nervous system in patients with PHT, NSE defined value as a non-specific marker NA lesions in these patients.
что поможет определить ценность услуг и позволит правительству обеспечивать их постоянное совершенствование.
which will help to establish the value of the services and allow the Government to update them continually.
Если проверка успешна, ты определяешь ценность предмета в пределах от 70% до 130% его реальной стоимости.
If successful, you estimate the value at 70% to 130% of its actual value..
В статье рассматриваются факторы, определяющие ценность образования с точки зрения концепций образовательных сигналов
The paper deals with factors that determine value of education in terms of concept of education as a signal
В Рамочной программе действий определена ценность участия каждой из основных групп заинтересованных сторон,
The Framework for Action identified the value of participation for each major stakeholder group,
Поэтому рыночные цены рассматривались в качестве источника информации, определяющего ценность производственной деятельности, связанной с лесами.
Market prices were thus considered to be the source of information determining the value of forest production.
гибкость является одним из важнейших критериев, определяющих ценность данного документа.
as flexibility would be one important criterion in determining the value of the draft Guide.
Ты понимаешь, я здесь только для того чтобы определить ценность информации, которую ты можешь предоставить.
You understand I'm just here to determine the value of information you can provide.
Комитет рекомендовал УСВН определить ценность тех услуг, которые оно оказывает Организации.
the Committee had recommended that OIOS define the value of the service that it delivers to the Organization.
С учетом вышеизложенного Независимый консультативный комитет по ревизии рекомендует УСВН определить ценность тех услуг, которые оно оказывает Организации.
Given the above, the Independent Audit Advisory Committee recommends that OIOS define the value of the service that it delivers to the Organization.
Рамочный документ должен определять ценности, задачи, обязанности
A framework document should aim to identify the values, objectives, responsibilities
Определены ценности и принципы, являющие собой фундамент взаимоотношений между Новой Зеландией и Токелау;
Identify the values and principles that are the foundation for New Zealand and Tokelau's relationship.
Однако довольно быстро политический дискурс сменил направление и то, что являлось« определяющей ценностью» внезапно превратились в нечто вредоносное и даже опасное для простого человека.
However, political discourse has been redirected rather quickly, and that which used to be"the determining value" has suddenly turned into something pernicious and even dangerous for an ordinary person.
Совет директоров также определяет ценности и стандарты корпоративного управления
The Board also defines the values and standards of corporate governance
В центре рассмотрения- социализирующая функция массовой культуры, которая определяет ценности молодых людей,
In the center of consideration- socializing function of a masscult which defines values of young men,
разработан Устав, определены ценности и миссия организации.
the organisation,">developed our charter and determined the values and mission of the organisation.
Корпорация" ЮРИЯ- ФАРМ" сотрудничает с Платформой" Люди помогают людям" потому, что благотворительность является одной из определяющих ценностей нашей деятельности.
Yuria-Pharm Corporation cooperates with the platform People Help The People because charity is one of the defining values of our business.
Результатов: 49, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский