ОРГАНИЗАЦИОННОЙ СТРУКТУРЕ - перевод на Английском

organizational structure
организационной структуры
оргструктуры
institutional structure
институциональной структуры
организационной структуры
институционную структуру
учрежденческую структуру
organisational structure
организационная структура
организаторская структура
organizational framework
организационную структуру
организационные основы
организационные рамки
организационной базы
организационный механизм
institutional framework
институциональные рамки
институциональной основы
институциональной базы
институциональной структуры
организационные рамки
организационной основы
организационной структуры
институциональных механизмов
организационной базы
институциональной системы
organization chart
организационная структура
организационная схема
органиграмму
организационной диаграмме
организационная таблица
organizational set-up
организационная структура
организационный механизм
организационному устройству
institutional arrangements
институциональный механизм
организационный механизм
организационная структура
институциональной договоренности
институциональных процедур
организационных договоренностей
институциональной структуры
институциональных мер
organizational arrangements
организационный механизм
организационная структура
organizational structures
организационной структуры
оргструктуры

Примеры использования Организационной структуре на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Переход к новой организационной структуре.
ORGANIZATION DESIGN Transition to new organization design.
Для осуществления этих рекомендаций потребуются значительные изменения в организационной структуре.
To implement the recommendations there will be significant changes to the organizational structure.
В надлежащее время Комитет выскажет свои замечания по организационной структуре Миссии.
The Committee will comment on the organizational structure of the Mission, as appropriate.
Имели место недостатки в организационной структуре общего среднего образования
There were some drawbacks in the organizational structure of general secondary education
Переход к новой организационной структуре и программе работы произойдет к 1 апреля 2006 года.
The changeover to the new organizational structure and programme of work will take place by 1 April 2006.
Решения, которые должны быть приняты по организационной структуре в рамках Организации Объединенных
The decisions to be taken on the institutional structure within the United Nations
Благодаря типовой организационной структуре для всех филиалов установлены единые показатели с индивидуальными целевыми значениями.
Our standard organisational structure allows to specify the KPIs common for all the branches with individual target values.
Если говорить об организационной структуре, то мы движемся от иерархической структуры к более плоской.
In terms of organizational structure, we move from the hierarchical structure to a flatter one.
Исследование по вопросу об организационной структуре и функциях национальных организаций, осуществляющих управление территориальным развитием.
Study on the institutional structure and the functions of national organizations involved in the management of territorial development.
Подготовка исследования по соответствующей институциональной и организационной структуре для обеспечения комплексного
Preparation of a study on appropriate institutional and organizational framework to ensure an integrated
составе и организационной структуре,• гендерную природу организации,• политический контекст
composition and organisational structure,• The gendered nature of the organisation,• The political context
Введенные данные об организационной структуре логистики могут быть сохранены в виде вариантов конфигурации, т.
Entered data about the organizational structure of the logistics may be stored in the form of configuration variants, i.e.
терроризмом в аналогичным образом объединенной организационной структуре.
terrorism into a similarly integrated institutional structure.
Значительные поправки были сделаны в организационной структуре кредитно-денежной политики для того, чтобы усилить ее открытость,
Significant improvements have been made in the institutional framework of monetary policy to strengthen transparency,
без ущерба для любых будущих решений по организационной структуре других пунктов, незамедлительно начать работу по" Запрещению ядерных испытаний.
without prejudice to any future decisions on the organizational framework of the other items, to begin its work immediately on a"Nuclear Test Ban.
Компактдиск содержит общую информацию об истории и организационной структуре ЦСУВ с уделением особого внимания роли Департамента сельского хозяйства.
The CD provides overall information about the history and organisational structure of the HCSO, emphasizing the role of the Department of Agriculture.
Субъект, ответственный за обеспечение безопасности, занимает надлежащее положение в общей организационной структуре организаторов мероприятия?
Is the entity responsible for security appropriately placed in the larger organizational structure of the event organizers?
Одно из основных препятствий на пути повышения энергоэффективности кроется в организационной структуре процесса выработки решений в области энергетики.
A serious obstacle to improving energy efficiency lies in the institutional structure for energy decision-making.
Конференция соглашается, без ущерба для любых будущих решений по организационной структуре других пунктов, немедленно начать свою работу по вопросу" Запрещение ядерных испытаний.
The Conference agrees, without prejudice to any future decisions on the organizational framework of other items, to begin its work immediately on'Nuclear test ban.
Нечеткость и недостаточная транспарентность в организационной структуре секретариата ЮНЕП находит свое отражение также и в самом бюджете по программам.
The imprecision and shortage of transparency in the organizational set-up of the UNEP secretariat are also replicated in the programme budget itself.
Результатов: 705, Время: 0.0506

Организационной структуре на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский