ОРГАНИЗОВАННЫМИ ПРЕСТУПНЫМИ - перевод на Английском

Примеры использования Организованными преступными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
получили шестимесячный срок за попытку незаконного проникновения в страну и работу с организованными преступными группировками.
received a six-month sentence for trying to enter the country illegally and working with organised criminal gangs.
Меры противодействия новым тенденциям использования технологии наркоторговцами и организованными преступными группами.
Measures taken to counteract new trends in the use of technology by drug trafficking and organized crime groups.
осуществляется хорошо организованными преступными синдикатами с меж дународными связями.
operated by highly organized criminal syndicates, with international links.
Меры противодействия новым тенденциям использования технологии наркоторговцами и организованными преступными группами.
Measures taken to counteract new trends in the use of technology by drug trafficking and organized criminal groups.
В 2010 году в суд было передано четыре дела о торговле людьми организованными преступными группами.
Four cases of trafficking by organized crime groups had been brought to court in 2010.
используемые организованными преступными группами для торговли людьми.
modalities used by organized crime groups to traffic in human beings.
Эти переговоры были направлены на обеспечение совместных усилий по борьбе с организованными преступными группами, своевременного обмена информацией
The talks were aimed at ensuring joint efforts against organized criminal groups, timely information exchange
Босния и Герцеговина отметила, что ее уголовное законодательство содержит положения, которые дают ей возможность бороться с преступными действиями, совершаемыми организованными преступными группами.
Bosnia and Herzegovina indicated that its criminal legislation contained provisions that would allow it to deal with criminal acts carried out by organized crime groups.
Чем протяженнее маршрут, тем вероятнее, что он налажен организованными преступными группировками с четкой структурой.
The longer the journey the more probable that it is conducted by wellstructured organized criminal groups.
таможенного контроля с должным учетом угроз, создаваемых терроризмом и организованными преступными группировками.
taking due account of the threats posed by terrorism and organized crime groups.
На оперативном уровне правоохранительные органы принимают меры по борьбе с участвующими в мошенничестве организованными преступными группировками.
At the operational level, law enforcement authorities had taken action against organized criminal groups involved in fraud.
Он также подчеркнул, что исключение возможностей использования преимуществ системы МДП организованными преступными группировками является одним из базовых принципов Конвенции.
It also stressed that as a basic principle organized crime must be prevented from benefiting from the TIR system.
коррупцией чиновников, организованными преступными группами, финансовыми махинациями.
official corruption, organized crime groups, financial impropriety.
Полиция европейских стран уже давно знает о том, что многое из оружия, используемого организованными преступными группами в Европе, поступает с Балкан
European police services have long been aware that many of the weapons used by the organized crime groups in Europe come from the Balkans
возвращения активов, незаконно приобретенных организованными преступными группами.
return of assets illicitly acquired by organized crime groups.
Преступления, в связи с которыми похищение людей широко использовалось и организованными преступными группами, и террористическими группами.
Offences where kidnapping was(or had been) extensively used by both organized crime and terrorist groups.
Кроме того, он подчеркнул связи и контакты между организованными преступными группами и террористическими группами, что было выявлено в ходе самых последних расследований.
In addition, he stressed the linkages and contacts existing between organized crime and terrorist groups as revealed by the most recent investigations.
Появление новых форм транснациональных союзов между организованными преступными группировками требует эффективных ответных действий.
The emergence of new forms of transnational alliances between organized criminals calls for an effective response.
Тот факт, что подобная незаконная деятельность часто ведется международными организованными преступными группировками, добавляет государствам и регионам новые серьезные риски в виде терроризма и торговли наркотиками.
The fact that such illicit activity is most often linked with transnational organized crime, terrorism and narcotics trafficking poses enormous additional threats to States and regions.
Мы думаем что он начал работать с организованными преступными группировками, а конкретно с человеком по имени Элиас.
We believe he's been working with one of the organized crime syndicates, specifically a man named Elias.
Результатов: 341, Время: 0.0489

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский